"تخيلتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imaginei
        
    • Imaginei-te
        
    • imaginava
        
    Estou tão cansado que por momentos imaginei que estavas a falar comigo. Open Subtitles أنا مرهق جداً لدرجة انني تخيلتك لوهلة تحدثت إليّ
    Tu és diferente daquilo que eu imaginei. - Tu imaginaste-me? Open Subtitles انت مختلف عن ما تخيلتك أنت تخيلتيني أنا؟
    Não és tão impressionante quanto imaginei. Open Subtitles .انت لست مثيره للاعجاب تماماً كما تخيلتك
    Eu Imaginei-te e ao Rijul a sorrir e a olhar um para o outro, com amor e carinho. Open Subtitles لقد تخيلتك أنتى وجور تبتسمون وتنظرون الى بعضكم البعض بنظرة عطف وحب
    Sabes, és melhor do que imaginei. E eu Imaginei-te perfeita. Open Subtitles أتعلمين، أنت أفضل مما تخيلت وقد تخيلتك كاملة
    Não sei, só... não é como te imaginava, creio eu. Open Subtitles انا لا اعرف , فقط ليس كما تخيلتك , على ما اعتقد
    Quando pedi para conversares com ela, imaginei que fossem andar a cavalo, ou talvez juntarem-se à equipa de voleibol. Open Subtitles بالطبع عندما أخبرتك أن تتحدثي معها تخيلتك تشعلي داخلها الرغبة في ركوب الخيل
    Quem tu és, em contraste... com quem eu imaginei que serias. Open Subtitles من هو الذي انت ضده من تخيلتك ان تكون ما حدث كان خطأ.
    Mas, sabe, não se parece com o que eu imaginei. Open Subtitles لكن , أتعرف, أنت لا تبدو كما تخيلتك
    Sempre te imaginei a casar no topo de uma colina. Open Subtitles دائماً تخيلتك تتزوجين على سفح تلّة.
    Você faz amor do jeito que imaginei. Open Subtitles كنتي بالضبط كما تخيلتك في الجماع
    Sempre imaginei que escrevesse à máquina. Open Subtitles دائماً ما تخيلتك تكتب على آلة الطباعة
    imaginei que fosses destruir este celeiro com o camião, entravas a disparar, não havia problemas. Open Subtitles تخيلتك تحطمين الحظيره بالشاحنه
    imaginei você e minha mãe na cama. Open Subtitles لقد تخيلتك في السرير إلى جانب أمي
    Quero que saibas que sempre te imaginei aqui, mas não desta maneira. Open Subtitles أريدك أن تعلمي أنه بكل الأوقات التي تخيلتك هنا بها -لم تكن مثل هذه
    Meu Deus, não, Miriam, és exactamente como te imaginei. Open Subtitles رباه، لا أنت تماماً كما تخيلتك
    Quando falei consigo ao telefone, imaginei um tipo com um ex-colega da Marinha na polícia, que recebe as informações de um cego numa esquina... Open Subtitles ...عندما تحدثت معك على الهاتف تخيلتك شاب ينتمي للجيش يحصل علي كل معلوماته من ...رجل اعمى في الركن
    Qual é a graça? Imaginei-te como travesti. Open Subtitles لقد تخيلتك بملابس إمرأة
    - Desculpa. Imaginei-te morta na borda da vereda. Open Subtitles - لقد تخيلتك انك ميتة على جانب الطريق .
    Tu és tão portentosa, tal como eu te imaginava... Open Subtitles أنتِ قوية جداً تماماً مثلما تخيلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more