E que poderia passar o resto da sua vida na prisão? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من الممكن أن تدخل السجن لمدى الحياة؟ |
terá bastante tempo para se exercitar quando estiver na prisão. | Open Subtitles | لا تقلق، فسيكون لديك متسع من الوقت عندما تدخل السجن |
É feio. Fazes lembrar-me a minha mãe antes de ser presa. | Open Subtitles | هذا ليس بجيد، أنتِ تذكرينني بأمي قبل أن تدخل السجن. |
Ou ir para a cadeia ou ser espancado até à morte. | Open Subtitles | إما أن تدخل السجن أو أن تُضرَب حتى الموت |
Podes ir parar à prisão por causa disto, estás a perceber? | Open Subtitles | يمكن أن تدخل السجن بسبب ذلك أتفهم؟ |
Na ldade Média, bastava-te sugeri-lo, para seres preso. | Open Subtitles | في العصور الوسطى كنت تدخل السجن لمجرد اقتراح ذلك. |
Ou tu lês a declaração, ou vais directamente para a prisão por desrespeito. | Open Subtitles | أما أن تقرأ البيان أو تدخل السجن يتهمة الإحتقار |
Sim, é de malucos, podes pensar nisso quando estiveres na prisão. | Open Subtitles | يمكنك ان تفكر في هذا عندما تدخل السجن |
Não te preocupes, enquanto estiveres na prisão com o teu filho, eu estarei aqui para confortar a Virginia. | Open Subtitles | لا تقلق، مجرد ما تدخل السجن مع ابنك، سأكون هنا لأواسي (فيرجينيا). |
Já alguma vez esteve na prisão Sr. Dresden? | Open Subtitles | الم تدخل السجن من قبل يا سيد (ديرزدن) ؟ |
Se falares com ele gentilmente ele conta-te tudo... 6 meses atrás uma rapariga estava prestes a ser presa mas ela foi poupada... | Open Subtitles | أنا متأكدة اذا قمت بسؤاله بلطف سيروي لك قصة حياته قبل ستة اشهر كانت البنت على وشك ان تدخل السجن لكنها لم تدخل |
Não sou eu que estou presa, mas continuo a ser a má da fita. | Open Subtitles | أنا التي لم تدخل السجن ومع ذلك، لا أزال المرأة الشريرة |
Foi isso que pensei também, mas, se você estivesse a fazer o seu trabalho ela não teria sido presa por rapto. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ أظنه أيضاً لكن إن كنتِ تقومين بعملك كان يجدر بها أن تدخل السجن لأختطافنا |
Está-me a dizer que ela pode mesmo ir para a cadeia? | Open Subtitles | أتخبريني عن جد أنّها يمكن أن تدخل السجن ؟ |
Se tivermos a menor indicação de que vende estas drogas por lucro, pode ir para a cadeia por muito tempo, padre. | Open Subtitles | إذا وصلتنّا أدنى إشارة على إنك تبيع هذه الأدوية لغرض الربح، سوف تدخل السجن لفترة طويلة، يا أبتاه. |
Não, não. Não vais ir para a cadeia, amigo. | Open Subtitles | لا لا انت لن تدخل السجن يا صديقي |
Podes ir parar à prisão. | Open Subtitles | يمكن أن تدخل السجن بسبب ... هذه |
Não podes esperar um pouco até seres preso novamente? Nunca mais me vão apanhar. Tens a certeza? | Open Subtitles | لقد خرجت منذ ثانيتين وسوف تدخل السجن ثانية. |
mas tu foste para a prisão por não teres dinheiro suficiente? | Open Subtitles | الم تدخل السجن بسبب عدم وجود مال كافي معك؟ |