"تدخل السجن" - Traduction Arabe en Portugais

    • na prisão
        
    • presa
        
    • vai-se preso
        
    • ir para a cadeia
        
    • à prisão
        
    • seres preso
        
    • para a prisão
        
    E que poderia passar o resto da sua vida na prisão? Open Subtitles هل تعلم أنه من الممكن أن تدخل السجن لمدى الحياة؟
    terá bastante tempo para se exercitar quando estiver na prisão. Open Subtitles لا تقلق، فسيكون لديك متسع من الوقت عندما تدخل السجن
    É feio. Fazes lembrar-me a minha mãe antes de ser presa. Open Subtitles هذا ليس بجيد، أنتِ تذكرينني بأمي قبل أن تدخل السجن.
    Ou ir para a cadeia ou ser espancado até à morte. Open Subtitles إما أن تدخل السجن أو أن تُضرَب حتى الموت
    Podes ir parar à prisão por causa disto, estás a perceber? Open Subtitles يمكن أن تدخل السجن بسبب ذلك أتفهم؟
    Na ldade Média, bastava-te sugeri-lo, para seres preso. Open Subtitles في العصور الوسطى كنت تدخل السجن لمجرد اقتراح ذلك.
    Ou tu lês a declaração, ou vais directamente para a prisão por desrespeito. Open Subtitles أما أن تقرأ البيان أو تدخل السجن يتهمة الإحتقار
    Sim, é de malucos, podes pensar nisso quando estiveres na prisão. Open Subtitles يمكنك ان تفكر في هذا عندما تدخل السجن
    Não te preocupes, enquanto estiveres na prisão com o teu filho, eu estarei aqui para confortar a Virginia. Open Subtitles لا تقلق، مجرد ما تدخل السجن مع ابنك، سأكون هنا لأواسي (فيرجينيا).
    Já alguma vez esteve na prisão Sr. Dresden? Open Subtitles الم تدخل السجن من قبل يا سيد (ديرزدن) ؟
    Se falares com ele gentilmente ele conta-te tudo... 6 meses atrás uma rapariga estava prestes a ser presa mas ela foi poupada... Open Subtitles أنا متأكدة اذا قمت بسؤاله بلطف سيروي لك قصة حياته قبل ستة اشهر كانت البنت على وشك ان تدخل السجن لكنها لم تدخل
    Não sou eu que estou presa, mas continuo a ser a má da fita. Open Subtitles أنا التي لم تدخل السجن ومع ذلك، لا أزال المرأة الشريرة
    Foi isso que pensei também, mas, se você estivesse a fazer o seu trabalho ela não teria sido presa por rapto. Open Subtitles هذا ما كنتُ أظنه أيضاً لكن إن كنتِ تقومين بعملك كان يجدر بها أن تدخل السجن لأختطافنا
    Está-me a dizer que ela pode mesmo ir para a cadeia? Open Subtitles أتخبريني عن جد أنّها يمكن أن تدخل السجن ؟
    Se tivermos a menor indicação de que vende estas drogas por lucro, pode ir para a cadeia por muito tempo, padre. Open Subtitles إذا وصلتنّا أدنى إشارة على إنك تبيع هذه الأدوية لغرض الربح، سوف تدخل السجن لفترة طويلة، يا أبتاه.
    Não, não. Não vais ir para a cadeia, amigo. Open Subtitles لا لا انت لن تدخل السجن يا صديقي
    Podes ir parar à prisão. Open Subtitles يمكن أن تدخل السجن بسبب ... هذه
    Não podes esperar um pouco até seres preso novamente? Nunca mais me vão apanhar. Tens a certeza? Open Subtitles لقد خرجت منذ ثانيتين وسوف تدخل السجن ثانية.
    mas tu foste para a prisão por não teres dinheiro suficiente? Open Subtitles الم تدخل السجن بسبب عدم وجود مال كافي معك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus