Esta instituição tem apoio governamental e assim tem sido nas últimas três décadas. | TED | هذه المؤسسة هي التي تدعمها الحكومة وكان من هذه القضية على مدى العقود الثلاثة الماضية. |
e com o seu trabalho nos últimos anos, conseguiram não só abrir esta casa, mas também o apoio de muitas fações da sociedade que nunca a teriam apoiado. | TED | وعبر عملهن خلال السنوات الماضية، ليس فقط ما يحدث إفتتاح هذا البيت، لكنه مدعوم من قبل العديد من شرائح المجتمع التي لم تكن قد تدعمها. |
Essencialmente, está aqui porque quer, apoiada por registos electrónicos que levam a um lugar. | Open Subtitles | في الأساس ، أنت هنا بناءاً على تعهدك التي تدعمها بعض فتات الخبز الإلكترونية هذا كله يقود لمكان واحد |
Mas é só uma teoria apoiada por muitas provas. | Open Subtitles | رجلٌ واحد على أيّة حال، إنّها محض نظرية تدعمها الكثير من الأدلّة |
Bom, é aqui que entram a Dorothy e a instituição de caridade Mango Tree, que a apoia. | TED | هنا حيث تأتي دوروثي، ومؤسسة مانغو تري الخيرية التي تدعمها. |
Sabe, a coragem é tão boa como a maquinaria que a apoia. | Open Subtitles | تعرف، الشجاعة فقط جيدة كالمكائن التي تدعمها |
São apoiadas por tanques, artilharia e metralhadoras. | Open Subtitles | تدعمها الدبابات معها ، المدفعية والمدافع الرشاشة. |
Houve avaliações independentes apoiadas pelo Departamento de Justiça e pelo CDC e realizadas pelo Johns Hopkins que mostraram 30 a 50% e 40 a 70% de reduções em tiroteios e mortes ao usar este novo método. | TED | هناك تقييمات مستقلة تدعمها وزارة العدل ومركز السيطرة على الأمراض من قبل جامعة جونز هوبكنز الذي أظهرت 30 إلى 50 في المائة، و 40 إلى 70 في المائة إنخفاض في حوادث إطلاق النار والقتل باستخدام هذا الأسلوب الجديد. |
- Deve ter um bom apoio, da CAA. | Open Subtitles | لديها ركيزة تدعمها ربما وكالة الفنانين المبدعين |
Algumas forças terrestres, com naves de apoio em visitas periódicas, mas sem Bases Estelares. | Open Subtitles | بعض القوّات الأرضية تدعمها سفن حربية تزور القمر بشكل دوري ولكن بدون قواعد عسكرية فضائية |
Numa relação, há que arriscar. Tens de dar apoio. | Open Subtitles | عليك أن تخاطر في علاقتك، يجب أن تدعمها |
Hoje quero apresentar-vos uma ideia que pode ser surpreendente e que pode mesmo parecer que não é plausível, mas que é apoiada pela mais recente evidência proveniente da psicologia e da biologia, que é: | TED | حسنا، أودّ أن أقدم لكم اليوم فكرة قد تثير لديكم الإستغراب وربما تبدو غير قابلة للتصديق حتى، ولكن تدعمها أحدث الأدلة من علم النفس وعلم الأحياء. |
- Não me diga que a apoia? | Open Subtitles | -لا تقل بأنك تدعمها ؟ |
Ambos concordámos que um ataque nuclear é inútil, as acções do Fayed não são apoiadas pelo estado e o seu país, não pode ser considerado culpado por isso. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على أن الضربة النووية ستكون بلا طائل أفعال (فايد) ليست تدعمها دولته ولا يمكن تحميل بلاده مسؤولية ذلك |