"تدعوهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixem
        
    • convidá-los
        
    • deixes
        
    • lhes chama
        
    • chamas
        
    • lhes chame
        
    • chamar-lhes
        
    Não os deixem acordados depois das 22:00 e leiam-lhes uma história para dormir antes de os aconchegar à noite. Open Subtitles لا تدعوهم يسهرون بعد العاشرة ليلاً ولا تنسوا أن تقرأوا لهم قصّة قبل أن يخلدوا إلى النوم
    Não se deixem enganar, porque era meu! Open Subtitles لا تدعوهم يعطونكم شيئا لأنه ملكي وقد دفعت الثمن
    Mantenham os rapazes no refeitório e não os deixem falar com ninguém. Open Subtitles حسناً، إبقوا الأولاد فى حفرهم ولا تدعوهم يكلمون أحداً
    Se os judeus não têm aonde ir, no Seder, devemos convidá-los. Open Subtitles حسناً، إذا كان أحداً من اليهود ليس لديه مكاناً ليذهب أليه من المفروض عليك أن تدعوهم
    Não o deixes chegar. Separa o túnel. Open Subtitles لا تدعوهم يصلون إلى هنــا إفصلوا النفق في الحال
    Mas porque é que lhes chama pessoas livro... se não fazem nada contra a lei? Open Subtitles ولكن كيف تدعوهم الناس الكتاب إذا كانوا لم يفعلوا أي شيء ضد القانون ؟
    Vão às comidas mais caras... não os deixem dar-vos daquela comida barata. Open Subtitles تخيروا الأطعمة الراقية، لا تدعوهم يطعمونكم الأطعمة الرخيصة
    Disparem assim que eles passarem por aquela porta. Não deixem que eles disparem primeiro. Open Subtitles اضربوهم ما إن يعبروا الباب لا تدعوهم يضربوا أولاً
    Fechem as portas, não os deixem escapar. Cerquem a sala. Open Subtitles لا تدعوهم يهربون حاصروا القاعة
    Não os deixem tornar-vos indiferentes ao milagre da vida. Open Subtitles ولا تدعوهم يسلخونكم من معجزة الحياة.
    Alguma coisa correu mal. Não os deixem ir embora. Open Subtitles شيء خاطئ قد حدث لا تدعوهم يذهبوا
    Não o deixem fugir! Não o deixem fugir! Open Subtitles لا تدعوهم يهربا لا تدعوهم يهربا
    Destruam aquelas naves! Não os deixem fugir! Open Subtitles دمروا هذه السفن لا تدعوهم يفلتوا منكم
    Não era nenhuma equipa de segurança. Ele disse "não deixem estes homens levar-me" Open Subtitles لا اعتقد انهم كانوا من الأمن , لقد قال " لا تدعوهم يأخذونني "
    Não os deixem fugir com as armas. Open Subtitles لا تدعوهم يهربون مع تلك الاسلحة
    Se quer mesmo dar graxa a estes tipos, deve convidá-los para ir a sua casa. Open Subtitles اذا اردت فعلاً ان تنال منهم فعليك ان تدعوهم الى منزلك
    Talvez, Senhor, devêsseis convidá-los para comer primeiro. Open Subtitles ربما يا سيدي، أنك ينبغي أن تدعوهم ليتناولوا الطعام أولاً
    Não deixes ninguém sair daqui! Não os deixes sair daqui! Open Subtitles حاصروا الجميع هنا لا تدعوهم يخرجون
    As células adormecidas, como você lhes chama. Open Subtitles المُتخفّون، كما تدعوهم.
    Os... "insectos," como lhes chamas, são atraídos pela elevada energia do transportador. Open Subtitles الحشرات.. كما تدعوهم تجذبهم الطاقة الهائلة لجهاز النقل
    Não lhes chame fãs. São cúmplices. Tudo bem. Open Subtitles لا تدعوهم بالمعجبين ، إنهم متواطئون
    Tenho muitos sonhos perturbadores, ou lá como queiram chamar-lhes, e isso afecta-me as noites. Open Subtitles أواجه الكثير من الأحلام المقلقة أو مهما يكن ما تحب ان تدعوهم و أثّر ما كنت أعمل في الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more