"تدمر كل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estragar tudo
        
    • destruir tudo
        
    Só queria ter uma noite tranquila com a minha família e tu estás a estragar tudo! Open Subtitles أريد أن أحضي بعشاء هادئ مع عائلتي فحسب أنت تدمر كل شيء
    estragar tudo pelo qual trabalhaste? Open Subtitles سوف تدمر كل شيء عملت من أجلـه ؟
    Sobre o tema "Devemos estragar tudo?", vamos escutar a Sra. Tony Jezequel pelo lado da negação. Open Subtitles وحول قضية: هل علينا أن تدمر كل شيء ... ؟
    Não a deixes ver-se, vai destruir tudo! Open Subtitles لاتجعليها ترى نفسها أو أنها سوف تدمر كل شيء
    É engraçado por que as companhias estão a destruir tudo. Open Subtitles الأمر مضحك لأن الشركات تدمر كل شيء
    Deves destruir tudo o que eles representam. Open Subtitles أنت يجب أن تدمر كل شيء يقفوا لأجله
    Adrian, ela está a estragar tudo. Open Subtitles ادريان, انها تدمر كل شيء.
    Ela vai estragar tudo. Open Subtitles سوف تدمر كل شيء
    Ainda vais estragar tudo. Open Subtitles هل يمكن أن تدمر كل شيء.
    Ela queria estragar tudo. Open Subtitles أرادت أن تدمر كل شيء. لا.
    Porque tens de destruir... tudo o que te aparece à frente? Open Subtitles ... لما تدمر كل شيء يقف فى طريقك ؟
    "Tu vais destruir tudo o que construímos". Open Subtitles سوف تدمر كل شيء حاولت بنائه.
    A ver-te destruir tudo! Open Subtitles وأراقبك بينما كنت تدمر كل شيء!
    Vai destruir tudo! Open Subtitles سوف تدمر كل شيء
    Eles vão destruir tudo aquilo que amas. Open Subtitles وسوف تدمر كل شيء تحب.
    Está a destruir tudo! Open Subtitles العمل حياتي! تدمر كل شيء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more