"تذاكر طيران" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bilhetes de avião
        
    • passagens
        
    Ele também pode chegar até Singapura. Ele não precisa de bilhetes de avião. Open Subtitles أيضاً هو يستطيع أن يصل إلي سنغافورة لا يحتاج إلي تذاكر طيران
    Um televisor de grande ecrã, uma cadeira de massagens, bilhetes de avião. Open Subtitles شاشة تلفاز كبيرة .. كرسي التدليك من متجر شارب , تذاكر طيران
    Pomos a conta bancária do Justino a zeros, compramos alguns bilhetes de avião contraditórios, umas roupas... Open Subtitles نصفر حساب جوستينو البنكي ونشتري تذاكر طيران, وبعض الملابس
    Suponhamos que queremos vender bilhetes de avião para Las Vegas. TED فلنقل أنك تريد أن تبيع تذاكر طيران إلى "فيجاس"، حسناً؟
    Compro as passagens e depois devolvo-as, tal como faço com os sapatos ou como o Tom Cruise faz com as esposas. Open Subtitles أنا سأشتري لنا تذاكر طيران ومن ثم نرجعهم كما أفعل مع الحذاء أو توم كروز مع زوجاته
    E há também bilhetes de avião e reservas no Maximus entre outras coisas. Open Subtitles ويوجد ايضا تذاكر طيران وحجوزات لـ"ماكسيموس" وكل شيء
    Ou melhor ainda, podia te mandar alguns bilhetes de avião. Open Subtitles او الافضل، ارسل لكِ تذاكر طيران
    Comprei bilhetes de avião para todos para irmos à Colômbia. Open Subtitles -ماذا؟ اشتريت للجميع تذاكر طيران إلى "كولمبيا".
    Três bilhetes de avião ficava muito caro. Open Subtitles ثلاثة تذاكر طيران مكلفة جداً.
    Comprei bilhetes de avião para Montreal. Open Subtitles لقد ابتعت تذاكر طيران لـ (مونتريال)
    bilhetes de avião. Open Subtitles تذاكر طيران
    $ 21.000 em passagens aéreas dos últimos seis meses, Open Subtitles تذاكر طيران بقيمَة 21 ألف دولار في آخر 6 أشهُر،
    Usei o telemóvel do empregado de mesa e comprei passagens para ir com a Vivian a Roma. Open Subtitles عندما كنت غير منتبه واشتريت لي و فيفيان تذاكر طيران لروما - ماذا ؟
    O Estado de Israel pagou quatro passagens de avião só para me dizerem isso? Open Subtitles حكومة (إسرائيل) قامت بشراء 4 تذاكر طيران لتقول لي ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more