Ele também pode chegar até Singapura. Ele não precisa de bilhetes de avião. | Open Subtitles | أيضاً هو يستطيع أن يصل إلي سنغافورة لا يحتاج إلي تذاكر طيران |
Um televisor de grande ecrã, uma cadeira de massagens, bilhetes de avião. | Open Subtitles | شاشة تلفاز كبيرة .. كرسي التدليك من متجر شارب , تذاكر طيران |
Pomos a conta bancária do Justino a zeros, compramos alguns bilhetes de avião contraditórios, umas roupas... | Open Subtitles | نصفر حساب جوستينو البنكي ونشتري تذاكر طيران, وبعض الملابس |
Suponhamos que queremos vender bilhetes de avião para Las Vegas. | TED | فلنقل أنك تريد أن تبيع تذاكر طيران إلى "فيجاس"، حسناً؟ |
Compro as passagens e depois devolvo-as, tal como faço com os sapatos ou como o Tom Cruise faz com as esposas. | Open Subtitles | أنا سأشتري لنا تذاكر طيران ومن ثم نرجعهم كما أفعل مع الحذاء أو توم كروز مع زوجاته |
E há também bilhetes de avião e reservas no Maximus entre outras coisas. | Open Subtitles | ويوجد ايضا تذاكر طيران وحجوزات لـ"ماكسيموس" وكل شيء |
Ou melhor ainda, podia te mandar alguns bilhetes de avião. | Open Subtitles | او الافضل، ارسل لكِ تذاكر طيران |
Comprei bilhetes de avião para todos para irmos à Colômbia. | Open Subtitles | -ماذا؟ اشتريت للجميع تذاكر طيران إلى "كولمبيا". |
Três bilhetes de avião ficava muito caro. | Open Subtitles | ثلاثة تذاكر طيران مكلفة جداً. |
Comprei bilhetes de avião para Montreal. | Open Subtitles | لقد ابتعت تذاكر طيران لـ (مونتريال) |
bilhetes de avião. | Open Subtitles | تذاكر طيران |
$ 21.000 em passagens aéreas dos últimos seis meses, | Open Subtitles | تذاكر طيران بقيمَة 21 ألف دولار في آخر 6 أشهُر، |
Usei o telemóvel do empregado de mesa e comprei passagens para ir com a Vivian a Roma. | Open Subtitles | عندما كنت غير منتبه واشتريت لي و فيفيان تذاكر طيران لروما - ماذا ؟ |
O Estado de Israel pagou quatro passagens de avião só para me dizerem isso? | Open Subtitles | حكومة (إسرائيل) قامت بشراء 4 تذاكر طيران لتقول لي ذلك؟ |