"تذعري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entres em pânico
        
    • entre em pânico
        
    Claro, mas, sabes, na verdade, os... os níveis de pH aqui são altos, por isso não entres em pânico. Open Subtitles .... أجل،بالطبع ولكنكِ تعرفين أن مستوى الحموضة هنا عالي للغاية لذا لا تذعري
    Não entres em pânico, não sou um demónio. Open Subtitles لا تذعري ، أنا لست شريرة
    Está bem, não entres em pânico, vou a caminho. Open Subtitles حسناً، لا تذعري.. أنا بطريقي
    Não quero que entre em pânico. Isto pode ser inúmeras coisas. Open Subtitles لا أريدكِ أن تذعري قد يكون هذا العديد من الأشياء معاً
    Se houver outra chamada, não entre em pânico, está bem? Open Subtitles أنظر ، أتت مكالمة أخرى، لا تذعري أتفقنا ، ألتزمي بالنص و حسب.
    Por favor, não entres em pânico. Open Subtitles سأخبرك شيئاَ لا تذعري
    - Não entres em pânico. Open Subtitles - لا تذعري . لا أحد منكم يذعر.
    Ok. Não entres em pânico. Open Subtitles حسناً, لا تذعري
    - Não entres em pânico. Open Subtitles -مرحباً، حسناً، لا تذعري
    Acima de tudo, não entres em pânico. Open Subtitles حسناً يا (باكس) أهم شيء هو ألا تذعري
    - Não entres em pânico. Open Subtitles -الآن، لا تذعري . -كلّا ياعزيزتي .
    Não entres em pânico. Open Subtitles لا تذعري
    Ok, olha, não entres em pânico. Open Subtitles حسنا، لا تذعري
    Não entre em pânico. Pode dever-se a variadas razões. Open Subtitles حسناً، لا تذعري قد يكون هناك العديد من الأسباب...
    - Não entre em pânico Sue ... Open Subtitles -لا تذعري يا (سو )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more