Mas acho que deves ir agora. Ela precisa de estar sozinha. | Open Subtitles | لكن يجب أن تذهب الآن إنها تريد أن تكون وحدها. |
Bem, deves ir agora, ou então vai se atrasar para a cerimônia. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن تذهب الآن وإلا فستتأخر على المراسم |
Tens 20 segundos antes de que os guardas te detectem. Tens que ir. Agora | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن |
Porra, Doug. Aonde vais agora? | Open Subtitles | تباً (دوغ) أين تذهب الآن بحق الجحيم؟ |
Aonde vai agora? | Open Subtitles | الى اين تذهب الآن ؟ |
Tens que ir embora, ou então perdes a maré. | Open Subtitles | يجب أن تذهب الآن حتى لا يفوتك التيار |
Não podes ir já. Os rapazes estão na escola. Não vais poder... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهب الآن ، الصبيان في .. المدرسة و لن تكون قادراً على قول |
Acho que devia tirar uns dias de folga e ir agora. | Open Subtitles | أعتقد بأنك يجب أن تأخذ بضعة أيام إجازة و تذهب الآن. |
Desculpas aceitas. Mas você tem que ir agora. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول و لكن يجب أن تذهب الآن |
- Acho que deves ir, agora. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه يجب أن تذهب الآن |
Querido, não tem que ir agora. | Open Subtitles | عزيزى ليس مفروضاص عليك أن تذهب الآن |
Acho que devíeis ir agora. | Open Subtitles | أنا أعتقد انة يجب أن تذهب الآن |
Tens que ir agora. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهب الآن. |
Você deve ir agora. | Open Subtitles | يجب عليك أن تذهب الآن. اذهب. |
Sinto muito, Charlie, acho que você deve ir agora. | Open Subtitles | أنا أسف (تشارلى) ولكن يجب أن تذهب الآن |
Onde vais agora? | Open Subtitles | -إلى أين تذهب الآن ؟ |
vais agora. | Open Subtitles | سوف تذهب الآن. |
Para onde vai agora? | Open Subtitles | الى أين تذهب الآن ؟ |
Pronto, já disse tudo, pode ir embora agora. | Open Subtitles | لقدقلتكل شيء.. يمكنك أن تذهب الآن. |
Oh! Então queres ir já? | Open Subtitles | لذلك أنت تريد أن تذهب الآن. |
"Não pode sair agora, o lobisomem passeia-se pelas florestas." | Open Subtitles | " أعتقد بأنك لا يجب أن تذهب الآن" " فألأرواح الشريرة هناك تستيقظ عند حلول الظلام" |