"تذهب الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir agora
        
    • vais agora
        
    • vai agora
        
    • ir embora
        
    • ir já
        
    • sair agora
        
    Mas acho que deves ir agora. Ela precisa de estar sozinha. Open Subtitles لكن يجب أن تذهب الآن إنها تريد أن تكون وحدها.
    Bem, deves ir agora, ou então vai se atrasar para a cerimônia. Open Subtitles حسنا ، يجب أن تذهب الآن وإلا فستتأخر على المراسم
    Tens 20 segundos antes de que os guardas te detectem. Tens que ir. Agora Open Subtitles لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن
    Porra, Doug. Aonde vais agora? Open Subtitles تباً (دوغ) أين تذهب الآن بحق الجحيم؟
    Aonde vai agora? Open Subtitles الى اين تذهب الآن ؟
    Tens que ir embora, ou então perdes a maré. Open Subtitles يجب أن تذهب الآن حتى لا يفوتك التيار
    Não podes ir já. Os rapazes estão na escola. Não vais poder... Open Subtitles لا يمكنك أن تذهب الآن ، الصبيان في .. المدرسة و لن تكون قادراً على قول
    Acho que devia tirar uns dias de folga e ir agora. Open Subtitles أعتقد بأنك يجب أن تأخذ بضعة أيام إجازة و تذهب الآن.
    Desculpas aceitas. Mas você tem que ir agora. Open Subtitles إعتذارك مقبول و لكن يجب أن تذهب الآن
    - Acho que deves ir, agora. Open Subtitles أنا أعتقد أنه يجب أن تذهب الآن
    Querido, não tem que ir agora. Open Subtitles عزيزى ليس مفروضاص عليك أن تذهب الآن
    Acho que devíeis ir agora. Open Subtitles أنا أعتقد انة يجب أن تذهب الآن
    Tens que ir agora. Open Subtitles أنت يجب أن تذهب الآن.
    Você deve ir agora. Open Subtitles يجب عليك أن تذهب الآن. اذهب.
    Sinto muito, Charlie, acho que você deve ir agora. Open Subtitles أنا أسف (تشارلى) ولكن يجب أن تذهب الآن
    Onde vais agora? Open Subtitles -إلى أين تذهب الآن ؟
    vais agora. Open Subtitles سوف تذهب الآن.
    Para onde vai agora? Open Subtitles الى أين تذهب الآن ؟
    Pronto, já disse tudo, pode ir embora agora. Open Subtitles لقدقلتكل شيء.. يمكنك أن تذهب الآن.
    Oh! Então queres ir já? Open Subtitles لذلك أنت تريد أن تذهب الآن.
    "Não pode sair agora, o lobisomem passeia-se pelas florestas." Open Subtitles " أعتقد بأنك لا يجب أن تذهب الآن" " فألأرواح الشريرة هناك تستيقظ عند حلول الظلام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more