| Não há muito o que entender, crescemos no mesmo bairro. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لتفهم لقد ترعرعنا في نفس الحي |
| crescemos juntos. É filho do clérigo da nossa aldeia. | Open Subtitles | لقد ترعرعنا منذ الصغر معا، إنه ابن القس في قريتنا. |
| Dica: crescemos juntos em Baton Rouge e somos da mesma idade. | Open Subtitles | تلميح ترعرعنا في بوتون روج سويَةً في نفس الشارع ونفس العمر |
| Judeu de merda. crescemos juntos e finge que não me conhece. | Open Subtitles | اليهودي الوغد,ترعرعنا معاً و يتصرف و كأنة لا يعرفني |
| Deveria ver alguns dos lugares onde meus irmãos e eu crescemos. | Open Subtitles | عليك ان ترى المكان الذي ترعرعنا به انا واخوتي |
| Graças ao teu papá, eu e o meu irmão crescemos sozinhos. | Open Subtitles | الشكر لوالدك شقيقي و أنا ترعرعنا معتمدين على أنفسنا |
| crescemos com essas histórias terríveis de massacres e violência. | Open Subtitles | ترعرعنا ونحن نستمع لتلك القصص الفظيعة عن إراقة الدماء |
| Nós crescemos juntos. Vestiários, piscinas, brincar às espadinhas... | Open Subtitles | لقد ترعرعنا سوياً غرف تبديل الملابس، برك السباحة |
| - Nós crescemos juntos. - Então não tem nenhum mistério. | Open Subtitles | ـ لقد ترعرعنا معاً ـ إذاً، ليس هناك لغز |
| crescemos na mesma casa, apanhamos do mesmo tipo. | Open Subtitles | ترعرعنا في ذات المنزل، تعرضنا للضرب من قبل ذات الرجل |
| Nós crescemos com os cristãos. Eles eram nossos amigos. | Open Subtitles | لقد ترعرعنا مع المسيحيين لقد كانوا أصدقاءنا. |
| Meninos, eu e a mãe já falámos sobre o sítio onde crescemos. | Open Subtitles | أيها الولدان لقد أخبرتكما وأمكما أين ترعرعنا |
| E, sabe, nós saíamos, tocávamos juntos. Nós crescemos juntos. | Open Subtitles | و , كما تعلمين , و تسكّعنا و عزفنا معاً و ترعرعنا معاً , كما تعلمين |
| É que crescemos perto do aeroporto. | Open Subtitles | أتفهمون؟ لقد ترعرعنا قرب المطار |
| crescemos juntos. | Open Subtitles | ترعرعنا معاً , ركبنا الدرّاجات |
| O Dan e eu crescemos aqui. | Open Subtitles | انا و دان ترعرعنا في هذه المنطقة |
| É a minha irmãzinha. crescemos juntos. | Open Subtitles | انها اختي الصغيرة , نحن ترعرعنا سويّاً |
| Até parece que crescemos na mesma casa. | Open Subtitles | كأننا تقريباً ترعرعنا في منزل واحد |
| Nós crescemos juntos, eu, tu, o Mo, o Pike. | Open Subtitles | -لقد ترعرعنا معاً ، أنا، أنت، (مو)، و(بايك). |
| crescemos na mesma vizinhança e conhecíamo-nos desde crianças. | Open Subtitles | "جميعنا ترعرعنا بنفس الحيّ" "وعرفنا بعضنا منذ الصغر" |