| Aquele cobarde deixou-nos aqui para morrer. | Open Subtitles | تركنا هنا لنموت ذلك السافل الجبان |
| O Poseidon deixou-nos aqui para morrermos. | Open Subtitles | بوزيدون تركنا هنا لنموت - لا يزال لدينا - |
| O filho da mãe deixou-nos aqui. | Open Subtitles | السافل، تركنا هنا فحسب |
| Não nos podem deixar aqui assim. | Open Subtitles | حسنا، ذلك ذلك مستحيل. هم لا يستطيعون تركنا هنا مثل هذا. |
| A tua sensibilidade vai deixar-nos aqui a apodrecer! | Open Subtitles | احساسك الرقيق تركنا هنا لنتعفن |
| - deixou-nos aqui para morrer. | Open Subtitles | تركنا هنا لنموت |
| Abandonou-nos, deixou-nos aqui. | Open Subtitles | لقد تخلى عنا تركنا هنا |
| Ele deixou-nos aqui. | Open Subtitles | لقد تركنا هنا |
| Ele deixou-nos aqui? | Open Subtitles | هل تركنا هنا ؟ |
| Não nos vão deixar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنكما تركنا هنا |
| Não nos podes deixar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تركنا هنا. |
| - Não nos pode deixar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك تركنا هنا. |
| - Não podes deixar-nos aqui! | Open Subtitles | -لا يمكنك تركنا هنا معه! |
| Não podes deixar-nos aqui! | Open Subtitles | -لا يمكنك تركنا هنا معه . |