"ترمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atiram
        
    • atirar
        
    Que raio de miséria são vocês, que atiram uma menor para a rua, colocando em perigo um bebé? Open Subtitles مانوع سفالتكم ؟ ترمون قاصراً في الشّارع وتلقون جنين بدون قوّة للخطر
    Só para que saibam, porque temos uma longa viagem à nossa frente quando atiram lixo do carro, ele volta para trás e acerta-me na cara. Open Subtitles حسناً، فقط لكي تعلموا ولأنّ أمامنا طريق طويلة عندما ترمون الزبالة من السيّارة، فهي ترْجع هنا وتضْربني على الوجه
    Você cita o Alcorão e fala de actos imorais, quando como covardes, atiram bombas do céu em drones. Open Subtitles إقتبستي من القرآن وتتحدثين على أفعال منافية للآداب وبنفس الوقت ، كالجبناء ترمون القنابل من السماء من طائرات بدون طيار
    sempre que não estiverem a chorar ou a atirar confettis uns aos outros. Open Subtitles في كل مرة تبكون أو ترمون الحلويات على بعضكم.
    Eu vi-vos a atirar melhor comida do que aquela que a minha família come no Natal. Open Subtitles شاهدتكم... ترمون أطعمة أفضل... ممّا تأكلها عائلتي
    Bem, estão todos a apontar o dedo e a atirar culpas, o que é típico numa operação de resgate desastrosa, o que garantirá que não vão encontrar os vossos homens. Open Subtitles -من يكذب؟ حسناً, جميعكم ترمون باللوم على بعضكم، مما سيتسبب بفشل عمليتكم للإنقذ... مما سيؤديّ لفشلكم فى إيجاد رجالكم.
    Vocês americanos, atiram mesmo foras os vossos 7,99 dólares. Open Subtitles أنت الأمريكيون. أنتم حقّا ترمون بدولارتك الـثمانية في الأرجاء
    O Phil e eu vamos primeiro, depois vocês atiram a bicicleta. Open Subtitles أنا و"فيل" سوف نقفز أولًا بعد هذا سوف ترمون الدراجة لنا
    atirar o amigo para fora do carro, devagar. Open Subtitles {\pos(190,210)}.ترمون صديقكم من السيّارة تمهّلوا.
    Estão a atirar migalhas a um gigante. Open Subtitles كأنّكم ترمون حصىً على عملاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more