"ترون هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podem ver aqui
        
    • veem aqui
        
    • vemos aqui
        
    • vê aqui
        
    • vêem aqui
        
    Assim, consegue segurar-se com correntes muito fortes, como podem ver aqui. TED ويمكنها ان توثق نفسها ضد تيارات مياه قوية كما ترون هنا
    Então, trabalhámos com cientistas egípcios para fazer trabalhos de remoção, como podem ver aqui. TED لذلك تعاوننا مع العلماء المصريين للقيام بأعمال الحفريات، التي ترون هنا.
    E depois, eu compilo todos estes números nestas pranchetas que veem aqui. TED ثم أجمع كل هذه الأرقام في هذه الحافظات التي ترون هنا.
    Ou queimam os plásticos para conseguir os metais em incineradoras domésticas, como veem aqui. TED أو يقومون بإحراق البلاستيك للوصول إلى المعادن في منازل حرق كما ترون هنا
    Temos um suporte, semeamos com as células, vemos aqui os folhetos da válvula a abrir e a fechar. TED نأخذ المادة الناقلة و نزرعها بالخلايا و كما ترون هنا , شرفات الصمام تفتح و تغلق
    Com um telescópio pequeno, isto iria parecer bastante vazio, mas vemos aqui centenas de manchas pequenas e esbatidas. TED وباستخدام تليسكوب صغير، تبدو الصورة سوداء تمامًا ولكنكم ترون هنا مئات من البقع الصغيرة والخافتة
    Podemos tecê-lo, tricotá-lo, ou podemos fazê-lo como se vê aqui. TED يمكننا حياكتها، خياطتها أو جعلها كما ترون هنا.
    Auto-intitulavam-se "chekistas" e até o emblema era muito semelhante, como podem ver aqui. TED سموا أنفسهم شيكيين، وحتى شعارهم كان مشابهًا جدًا، كما ترون هنا.
    Como podem ver aqui na Rcif Plaza. TED مثلا ترون هنا في الرصيف بلازا.
    Como podem ver, aqui... Open Subtitles ...كما ترون هنا
    Essas mulheres que veem aqui, têm competências fortes e potencial para serem líderes. TED هؤلاء النسوة الذين ترون هنا لديهن مهارات وامكانيات عالية ليصبحن من القادة
    veem aqui, no canto superior direito, o que o robô vê com a câmara. TED ترون هنا في أعلى اليمين، ما يراه الروبوت بالكاميرا.
    veem aqui um olho de vidro inserido num corte num livro. TED ترون هنا عين زجاج في الجزء المثقوب من الكتاب
    vemos aqui as imagens de crianças com três anos, quatro anos, e cinco anos, que foram traficadas para o comércio de exploração sexual. TED ترون هنا صور لأطفال في عمر الثالثة , و الرابعة , والخامسة الذين توجر بهم لتجارة الإستغلال الجنسي
    Mas vemos aqui um grande coral que morreu e se desmoronou. TED و لكن ترون هنا مسطح كبير من المرجان قد مات و تداعى
    vemos aqui em 2003 — são todos os pontos onde estão os pinguins — estão a criar um pouco mais de meia cria por ninho. TED كما ترون هنا في العام 2003 تشير جميع هذه النقاط إلى أماكن وجود طيور البطريق التي تربي فيها مايزيد عن نصف الفراخ
    Isto é um pedaço de osso que vou mostrar neste slide e que foi criado numa impressora de secretária e implantado como se vê aqui. TED هذه في الواقع قطعة من العظم والتي سأريكم في شريحة العرض هذه أنها صنعت باستخدام طابعة مكتبية وتم زراعتها كما ترون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more