Quer que eu fique quieta quando sabe muito bem que posso curá-la? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى بمكاني وأنت تعلم جيداً بأنّني أستطيع معالجتها؟ |
Quer que eu fique aqui mais cinco dias? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى هنا لخمسة أيام؟ |
Tens a certeza que não Queres que fique contigo? | Open Subtitles | أواثق إنك لا تريدني أن أبقى معك ؟ |
Queres que fique aqui até ela chegar a casa? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى معك حتى تعود الى المنزل ؟ |
Mas Queres que eu fique. Para reunirmos a equipa de novo. | Open Subtitles | ولكنك تريدني أن أبقى لأعيد لم شمل الفريق كجددًا |
Então tu Queres que eu fique aqui, e esteja ao lado da caixa. | Open Subtitles | تريدني أن أبقى هنا بجوار الصندوق |
Quer que fique porque espera que o vínculo que se quebrou volte a renascer. | Open Subtitles | تريدني أن أبقى لأنك تتمنى بل و تعتقد أن علاقتنا قد تتجدد |
Você Quer que eu fique ou você quer que eu vá? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى أم أذهب ؟ |
Quer que eu fique aqui? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى هنا؟ |
Brian, ela ainda Quer que eu fique com ela. | Open Subtitles | (براين) ولاتزال تريدني أن أبقى معها |
Estás a ver Chris, ela Quer que eu fique. | Open Subtitles | -أترى يا (كريس) انها تريدني أن أبقى . |
Queres que fique contigo e finja poder tratar de todos os probleminhas? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى هنا معك ؟ و أتظاهر بأنه يمكنني الأهتمام بكل المشاكل |
Queres que fique longe dele. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أبقى بعيدة عنه |
Queres que fique aqui? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى هنا معك؟ |
Queres que eu fique calma, não queres? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى هادئة أليس كذلك؟ |
Queres que eu fique em casa, amor? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى في المنزل، يا عزيزتي؟ |
Deixa-me adivinhar. Queres que eu fique aqui? | Open Subtitles | أجل, دعني أحزر, تريدني أن أبقى هنا؟ |
Quer que fique mais umas horas? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى بضع ساعات أخرى؟ |
- Só Quer que fique no carro? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى في السيارة؟ |