"تريدني ان اذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres que vá
        
    • queres que eu vá
        
    Queres que vá por detrás das costas do Casey, recolocar recursos da CIA e violar a privacidade desta mulher, para que descubras qual é a história deles? Open Subtitles تريدني ان اذهب من وراء كايسي بحثاً في مصادر السي اي اه واتعدى على خصوصية هذه الرأه
    Queres que vá ao Brenfs? Trago outros donuts. Open Subtitles هل تريدني ان اذهب الى برينتز واحضر مسليات
    Mas não queres ir sozinho, Queres que vá contigo. Open Subtitles باستثناء انك لا تريد الذهاب هناك بمفردك تريدني ان اذهب معك
    Já contei e agora estás a agir assim porque não queres que eu vá e nem sequer és capaz de admitir. Open Subtitles لقد اطلعتك و الآن انت تتصرف بحماقة لأنك لا تريدني ان اذهب وانت لا تريد ان تعترف بهذا الأمر
    queres que eu vá lá contigo? Open Subtitles هل تريدني ان اذهب لهناك معك؟
    O que eu sei é que tu não queres que eu vá visitar Stanford porque não queres que eu vá para Stanford. Open Subtitles ( ما اعرفه انك لا تريد ان ازور لـ(ستانفرود لأنك لا تريدني ان اذهب هناك
    Para que Queres que vá ao escritório do meu marido? Open Subtitles لما تريدني ان اذهب لمكتب زوجي؟
    Não queres nada! Não Queres que vá embora! Open Subtitles لا ، انت لا تريدني ان اذهب
    Onde Queres que vá? Open Subtitles الي اين تريدني ان اذهب
    Queres que vá embora? Open Subtitles تريدني ان اذهب ؟
    - Queres que vá atrás dele? Open Subtitles -هل تريدني ان اذهب ورائه ؟
    - Queres que vá contigo? Open Subtitles -هل تريدني ان اذهب معك ؟
    - Queres que vá agora? Open Subtitles - تريدني ان اذهب الآن ؟ - نعم
    - queres que eu vá contigo? Open Subtitles -هل تريدني ان اذهب معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more