"تريدويل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Treadwell
        
    • Tredwell
        
    Provavelmente não vais acreditar... O Mason Treadwell pode confirmá-lo. Open Subtitles هذا سيكون صعب التصديق ميسن تريدويل يمكنه ذلك
    A Victoria incriminou-me. Precisas de encontrar o Mason Treadwell. Open Subtitles فيكتوريا أوقعت بي علينا فقط إيجاد ميسن تريدويل
    O Mason Treadwell, que morreu na prisão, o ano passado? Open Subtitles ميسن تريدويل الذي توفي بالسجن السنه الماضيه؟
    O Mason Treadwell que dizes ter estado no teu carro? Open Subtitles ميسن تريدويل الذي إدعيتي بأنه كان في سيارتكِ؟
    O Tredwell ficará, trabalha aqui desde que a minha infância. Open Subtitles "تريدويل" سيبقى هنا بالطبع لأنه موجود هنا منذ أن كنت صبياً
    Clássico do Mason Treadwell. Só ele levaria uma limusina para um parque de caravanas. Open Subtitles دعه لميسن تريدويل ليأخذ الليموزين إلى باحة المقطورات
    Eu sei que disseste ao Treadwell onde estavam as cassetes. Open Subtitles أعلم أنك أرشدت (تريدويل) إلى تلك الأشرطة، إرضاءً لغيرتك؟
    Ou como era conhecido no clube, Chad Treadwell. Open Subtitles او كما كان يعرف في النادي تشاد تريدويل
    A Megan Treadwell acorda em casa, na Rua Martingale. Open Subtitles (ميغان تريدويل) (استيقظت في منزلها في شارع (مارتينغال وضعت الكلب في السيارة
    Porque não me disseste que o Mason Treadwell andou à tua procura com falinhas mansas para dares uma entrevista? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بأن (ميسون تريدويل) توصّل إليك وأقنعك بإجراء مقابلة؟
    O Treadwell é uma carraça que fez milhões ao escrever mentiras sobre o meu pai. Open Subtitles (تريدويل) طفيلي جنى الملايين جرّاء كتابته لأكاذيب عن أبي
    Pensava que esta retribuição tinha a ver sobre o que o Treadwell escreveu sobre o teu pai. Open Subtitles ظننت أن هذا القصاص متعلق بما كتبه (تريدويل) عن أبيك
    Mentes curiosas querem saber. O Treadwell começou como jornalista na cobertura da queda do voo 197, só que na altura ele não era conhecido como Mason. Open Subtitles بدأ (تريدويل) كمراسل يقوم بتغطية سقوط طائرة الرحلة 197
    Porque confiou esta informação ao Treadwell e não a mais ninguém? Open Subtitles {6}لماذايأتمن(تريدويل)على تلك المعلومات دون غيره؟
    A casa do Mason Treadwell foi incendiada na noite em que saíste da cidade. Open Subtitles حُرق منزل (ميسون تريدويل) عن بكرة أبيه ليلةِ غادرتِ البلدة.
    Foste tu quando plantaste as cassetes do Treadwell. Open Subtitles بل أنت فعلت ذلك حين دسست أشرطة (تريدويل).
    Essa é da minha entrevista com o Treadwell quando tinha 10 anos. Open Subtitles تلك كانت مقابلتي مع (تريدويل) وأنا بعمر العاشرة
    Para culpá-la pelo incêndio na casa do Treadwell? Open Subtitles سيُعثر على أحدها بحياذة (أماندا). لتوريطها في حرق منزل (تريدويل
    O Relatório Treadwell O Declan deu uma entrevista exclusiva ao Mason Treadwell e disse que a Charlotte inventou tudo. Open Subtitles أخبر (ديكلان) (ميسون تريدويل) بشكل حصري أن القصة بأكملها من نسج خيال (تشارلوت).
    O Tredwell esteve com o Sr. Waverly entre as 10: 00H e as 10: 30H. Open Subtitles فقد كان السيد "تريدويل" مع السيد "وايفرلي" منذ العاشرة و حتى العاشرة و النصف
    - Restam o Sr. Waverly e o Tredwell. - É verdade. Open Subtitles -و هذا يترك السيد "وايفرلي" و "تريدويل "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more