"تريدينه حقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • realmente queres
        
    • queres mesmo
        
    • tu queres
        
    Se calhar, essas possibilidades distraem-te do que realmente queres. Open Subtitles ربما تلهيكِ كل هذه الإمكانات عمّا تريدينه حقاً.
    Lá bem no fundo, o que é que realmente queres? Open Subtitles بعمق ، ما هو الشيء الذي تريدينه حقاً ؟
    - Aquilo que tu realmente queres. - Não sei do que estás a falar? Open Subtitles ما الذي تريدينه حقاً لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه؟
    queres mesmo vê-lo, num relacionamento tão vazio e sem significado? Open Subtitles تريدينه حقاً في مثل هذهـ العلاقة الفارغة الروح؟
    Então diz-me o que queres, o que queres mesmo Open Subtitles * إذا أخبريني ما التي تريدينه، ما الذي تريدينه حقاً *
    Porque se é isto que tu queres, podemos fazer. Open Subtitles , لأن لو أن هذا ما تريدينه حقاً يمكننا القيام بذلك
    Sabemos o que realmente queres. Agora, sabes onde nos encontrar. Open Subtitles ولكننا نعلم ما تريدينه حقاً والآن، أنتِ تعلمين أين تجديننا
    Sabem o que está no teu coração, o que realmente queres. Open Subtitles يعلمن ما بداخل قلبك ما تريدينه حقاً
    É isso que realmente queres? Open Subtitles هل هذا ما تريدينه حقاً ؟
    Então, concentra-te apenas naquilo que realmente queres. Open Subtitles إذا ركزي على ما تريدينه حقاً
    Então diz-me o que queres, o que queres mesmo Open Subtitles * إذا أخبريني ما التي تريدينه، ما الذي تريدينه حقاً *
    Então diz-me o que queres, o que queres mesmo Open Subtitles * إذا أخبريني ما التي تريدينه، ما الذي تريدينه حقاً *
    Se é isso que tu queres, eu faço-o. Open Subtitles اذا كان هذا ما تريدينه حقاً فسوف أفعله
    Mas, querida, se estás a dizer isso porque é isso que tu queres... então porque não tens? Open Subtitles ولكن يا عزيزتي، إذا كنت تقولين أنّ هذا ما كنت تريدينه حقاً... إذن لماذا لا تحصلين عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more