"تريد أن تجد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quer encontrar
        
    • queria encontrar
        
    • queres encontrar
        
    quer encontrar lixo, vá para um depósito de lixo. Open Subtitles تريد أن تجد القمامة؟ اذهب إلى مقلب القمامة
    Senhor, quer encontrar a sua esposa. Open Subtitles أنت تريد أن تجد زوجتك يا سيدي أتفهم ذلك
    Se quer encontrar alguma coisa, ainda mais com o Eagle Ford Shale a produzir muito a sul, vai ter de sair do estado. Open Subtitles ،إذا كنت تريد أن تجد شيئا خاصة مع مع "النسر" الذي ،لا يزال ساخنا أسفل الجنوب
    Não queria encontrar os rebeldes. Open Subtitles انت لا تريد أن تجد الثائرون.
    Porque é que queres encontrar o homem que penduraste pelas cuecas? Open Subtitles لماذا بحقك تريد أن تجد الرجل الذي علّقته من ملابسه الداخلية؟
    Como um cachorro que persegue seu próprio rabo, é apenas o ego que quer encontrar uma resposta, um propósito. Open Subtitles فهو كالكلب الذي يطارد ذيله, وهي ليست سوى غرور"الأنا" التي تريد أن تجد جوابا, هدفا.
    Obviamente, você quer encontrar o cúmplice mais do que o assassino, mas... e se o assassino for o cúmplice? Open Subtitles من الواضح أنك تريد أن تجد الشريك أكثرمنالقاتل،لكن... ماذا لو كان القاتل هو الشريك ؟
    Ela quer encontrar os responsáveis. Open Subtitles -إنها تريد أن تجد المسئولين عن هذا
    Compreendo a sua raiva, mas se quer encontrar o Gredenko, temos de ir. Open Subtitles أنا متفهم غضبك حقاً ...(لكن اذا كنت تريد أن تجد (جريدنكو .فيجب أن نغادر الآن
    Ela queria encontrar a Mna. Blair, mas não se preocupem. Open Subtitles تريد أن تجد الآنسة (بلير) لكن لا تقلقا.
    Pensei que queria encontrar o Peter. Open Subtitles ظننت أنّك تريد أن تجد (بيتر).
    queres encontrar o corvo dos três olhos? Open Subtitles هل تريد أن تجد الغراب ذو العيون الثلاثة؟
    queres encontrar o teu caminho de regresso, não queres? Open Subtitles هل تريد أن تجد طريقك الى الوراء، أليس كذلك؟
    Para que é que queres encontrar o namorado de um maricas? Open Subtitles لماذا كنت تريد أن تجد بعض بروكباك صديقها نانسي على أي حال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more