"تريد أن تعرفه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queres saber
        
    • precisas de saber
        
    • ela quer saber
        
    • que quer saber
        
    Já não há cerveja, se é isso que queres saber. Não! Open Subtitles لقد نفذت البيره اذا كان هذا ما تريد أن تعرفه
    Se eu perder, conto-te tudo o que tu queres saber. Open Subtitles إذا خسرت ، انا اقول لك كل كنت تريد أن تعرفه
    - Não é da tua conta. O que precisas de saber é que há um falsificador em Miami que os pode fazer. Open Subtitles ما تريد أن تعرفه هو أنه هناك مزور في ميامي من يستطيع تزييفها
    Sabes o que precisas de saber. Open Subtitles أنت تعرف ما تريد أن تعرفه. الآن، اسكت واسمع
    Bom, minha mãe escolhe o que ela quer saber e o que não quer. Open Subtitles حسناً, إن والدتي تختار ما تريد أن تعرفه ومالا تريد أن تعرفه.
    Vou dizer o que quer saber, e se não acreditar no que tenho para dizer, dê-me um tiro. Open Subtitles سوف أخبرك ما تريد أن تعرفه و إن لم تصدق ما أقوله فقط أطلق النار علي
    Fazes isso por mim, e eu digo-te todo o que queres saber. Tudo. Open Subtitles أفعل ذلك,وسوف أخبرك ما تريد أن تعرفه.كل شىء.
    Vem comigo e eu contar-te-ei tudo o queres saber. Open Subtitles تعال معي , وسأخبرك عن كل شيء تريد أن تعرفه
    - Espera até hoje à noite e conto-te tudo o que queres saber e muito mais. Open Subtitles كلى آذان صاغية إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه والأكثر من ذلك أيضاً
    Só estás a ser bonzinho porque queres que te diga o que queres saber. Open Subtitles أنت فقط لطيف لأنك تريدنى أن أخبرك بما تريد أن تعرفه
    O que queres saber? Open Subtitles ما الذي تريد أن تعرفه ؟
    - Aquilo que queres saber. Open Subtitles أياً كان ما تريد أن تعرفه
    Tudo o que precisas de saber sobre ele está mesmo à tua frente. Open Subtitles كل ما تريد أن تعرفه عنه متوفر هنا أمامك
    Sabes que estás num navio a afundar, Stephen. Diz-lhe o que ela quer saber e salta. Vem para o nosso lado. Open Subtitles تعرفأنكعلىسفينةتغرق (ستيف) أخبرها بما تريد أن تعرفه و اقفز , تعال إلى جانبنا , يمكننا السيطرة على هذا
    Lucas, diz-lhe o que ela quer saber. Open Subtitles (لوكاس), فقط أخبرها بما تريد أن تعرفه
    Dê-me um pouco de tempo para recuperar as forças... e vou dizer-lhe tudo que quer saber sobre seu pai. Open Subtitles إمنحني بعضاً من الوقت لإستعادة عافيتي... وسأخبركَ بكل شيء .. تريد أن تعرفه بخصوص والدك.
    O que quer saber? Open Subtitles ما الذي تريد أن تعرفه ؟
    O que quer saber de verdade? Open Subtitles ما الذى تريد أن تعرفه حقا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more