Sei que tens algo inteligente que queres dizer sobre isso. | Open Subtitles | أعلم أن لديك شيئاَ ذكياَ تريد قوله عن ذلك |
queres dizer alguma coisa antes de eu te matar, Malcolm? | Open Subtitles | هل هناك شيء تريد قوله قبل ان اقوم بقتلك,مالكوم؟ |
Só por não podermos dizer algo, não quer dizer que não queiramos. | Open Subtitles | لا يعني أنك لا تستطيع قول شيئاً أنك لا تريد قوله |
Não me quer dizer qualquer coisa? | Open Subtitles | أعتقد أنه هناك شيئاً تريد قوله لى .. أليس كذلك ؟ |
Se tem algo que me queira dizer, marcaremos uma hora no meu gabinete. | Open Subtitles | اذا كان هناك ما تريد قوله فسنحدد لك موعدا لتأتي لمكتبي |
Algo que eu deveria saber mas que talvez não me queiras dizer? | Open Subtitles | الشيء الذي يجب أن أعرفه لكنك لا تريد قوله |
E não fazes ideia do que ela te queria dizer? | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة عما كانت تريد قوله لكِ؟ |
Não é isso que queres dizer covarde, seu covarde. | Open Subtitles | ـ ليس هذا ما تريد قوله يا جبان ـ يا جبان |
Simon, queres dizer alguma coisa sobre a fotografia? | Open Subtitles | سيمون، هل هناك شيء تريد قوله حول الصورة ؟ |
Posso tentar, o que queres dizer? | Open Subtitles | يمكنني المحاوله مالذي تريد قوله. ؟ |
Então seja lá o que queres dizer, esquece! | Open Subtitles | كل ما تريد قوله حاول أن تنساه |
Não quer dizer algo à sua mãe? | Open Subtitles | أليس من شيء تريد قوله لوالدتك قبل أن تذهب ؟ |
Diga o que quer dizer, Sr. Arden ou dou-lhe um pontapé no traseiro que vai parar à rua, meu caro. | Open Subtitles | قل ما تريد قوله يا سيد اردن او او سأُلقيك خاجا على الرصيف على مقعدتك الهزيلة... ايها الرجل |
- O que a Aubrey quer dizer é que somos um grupo unido de senhoras talentosas cujo sonho é voltar às finais nacionais de Lincoln Center, este ano. | Open Subtitles | ما تريد قوله أوبري أننا متماسكين فريق موهوب من السيدات و حلمنا أن نعود إلى النهائيات في مركز لينكولن هذه السنة |
Se por alguma razão ela puder estar a ver isto, há alguma coisa que queira dizer a sua mulher? | Open Subtitles | إذا كانت لسبب ما قادرة على مشاهدة هذا، أهناك أي شيء تريد قوله لزوجتك؟ |
Há alguma coisa que me queiras dizer, valentão? | Open Subtitles | هو يوجد شيئ تريد قوله لي ايها الشجاع؟ |
Seja lá o que for que ela queria dizer para você, devia escutar. | Open Subtitles | مهما كان ما كانت تريد قوله لك يجب ان تسمع |
Pelo contrário, temos de encontrar um grupo que se interesse, desesperadamente, com o que temos a dizer. | TED | عوضاً عن ذلك، ينبغي أن تعثر على المجموعة التي، تهتم حقاً بشدة حيال ما تريد قوله. |
Mas ficaram bastante magoados, por isso, diz-me o que vais dizer. | Open Subtitles | لقد اصيبو برضوض سيئة للغاية,لذلك. أخبرني ما الذي كنت تريد قوله. |
Onde queres chegar com esta teoria, Marco? | Open Subtitles | ما الذي تريد قوله عبر هذه النظرية يا (ماركو)؟ |
O querias dizer? | Open Subtitles | ما الذي تريد قوله |
Estás a ser demasiado vago. Não percebo o que estás a tentar dizer. | Open Subtitles | أنتم حول المكان لا أعرف ما الذى تريد قوله |
Tens alguma coisa para me dizer antes que vá lá contar a eles? | Open Subtitles | هل هناك ما تريد قوله لي قبلما أذهب وأخبرهم؟ |
- Quer acrescentar alguma coisa, Sean? | Open Subtitles | هل هناك اي شيء تريد قوله ياشون؟ انا لم افعل هذا |