| Mas não podemos estudar as emoções em ratos ou em macacos. Não podemos perguntar-lhes como eles se sentem ou o que é que sentiram. | TED | لكن لا يمكنك دراسة العاطفة في الفئران أو القرود لأنك لا تستطيع أن تسألهم كيف يشعرون أو ما الذي يعانون منه. |
| Podes perguntar-lhes quantos homens são precisos para pôr este barco a navegar? | Open Subtitles | أيمكنك أن تسألهم عن عدد الأشخاص يحتاج الأمر للابحار بالغواصة؟ |
| Eles é que sabem. Tentem perguntar-lhes coisas como: | TED | حاول أن تسألهم أسئلة مثل "كيف كان ذلك" ؟ |
| Não faço ideia, mas porque é que não lhes perguntas? | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة، ولكن لماذا لا تسألهم بنفسك؟ |
| Porque não lhes perguntas o que estão a dizer? | Open Subtitles | لماذا لا تسألهم مباشرة عمّا يتحدّثون؟ |
| Consideraste a hipótese de lhes perguntar o que aconteceu? | Open Subtitles | هل فكرت في أن تسألهم عما حدث للحقيبة؟ |
| Isso tem que perguntar a eles. | Open Subtitles | اعتقد ان عليك ان تسألهم |
| Talvez devêssemos perguntar-lhes acerca do Stargate. | Open Subtitles | ربما أنت يجب أن تسألهم عن ستارجيت |
| Pode perguntar-lhes isso quando os encontrar. | Open Subtitles | يمكن أن تسألهم ذلك عندما تجدهم |
| Podem perguntar-lhes, se não acreditarem em mim. | Open Subtitles | يمكنك ان تسألهم اذا كنت لا تصدقنى |
| Terá que perguntar-lhes. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تسألهم. |
| É por isso que deve perguntar-lhes antes de os pôr KO, John. | Open Subtitles | أجل، لذلك يجب أن تسألهم قبل أن تقضي عليهم وتفقدهم الوعي يا (جون). |
| Pode perguntar-lhes. Ou não. | Open Subtitles | يمكنك أن تسألهم |
| Não lhes perguntas o que querem. Tu dizes-lhes o que querem. | Open Subtitles | لا تسألهم ما يريدون أخبرهم ما يريدون |
| Porque não lhes perguntas porque confiam no Lucien Castle? | Open Subtitles | لمَ لا تسألهم عن سبب وثوقهم بـ (لوشان كاسل)؟ |
| Porque não lhes perguntas? | Open Subtitles | -لما لا تسألهم . |
| É isso que tens de lhes perguntar. | Open Subtitles | ذلك هو السؤال الذي أنت بحاجة لأن تسألهم إياه |
| Vai ter de lhes perguntar isso a eles. Este também é seu, creio eu. Encontrámo-lo no pulso dele. | Open Subtitles | يجب ان تسألهم عن ذلك و هذه لك ايضا على ما اعتقد |
| Costuma dormir com raparigas sem lhes perguntar o apelido? | Open Subtitles | هل , هل تنام عادة مع فتيات بدون ان تسألهم عن اسمهم الآخير ؟ |
| Tens de lhes perguntar a eles. | Open Subtitles | عليك أن تسألهم. |