"تساعدكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudar-te
        
    • ajudá-la
        
    • para te ajudar
        
    E se diz que pode ajudar-te, eu acredito. Open Subtitles وإذا قالت انهُ يمكنها ان تساعدكِ فأعتقدُ ذلكَ
    E, talvez, ela possa ajudar-te. Open Subtitles أعتقد أنه يمكني الثقة بها ، جدتي وربما يمكنها أن تساعدكِ
    Ler o que escreves, pode ajudar-te. Open Subtitles قراءة المداخلات التي كتبتيها ربما تساعدكِ
    Acho que devia saber que ela está a ajudá-la mais do que se apercebe. Open Subtitles .. أعتقد أن عليكِ أن تعرفي أنها تساعدكِ أكثر مما تتخيلين ..
    Mas esteve sob o efeito de medicamentos quase meio ano após o acidente e eles podem ajudá-la a lidar com os sintomas. Open Subtitles ولكنكِ كنت تتناولينها لمدة تقارب النصف سنة من بعد الحادث ولها أن تساعدكِ في معالجة أعراضكِ
    Deixei uns grandes pedaços nele, para te ajudar um pouco. Open Subtitles لقد تركت بضعة كتل كبيرة بالداخل حتي تساعدكِ قليلاً.
    Trouxe-te um presente especial, para ajudar-te a adaptar. Open Subtitles احضرتُ لك هدية خاصة كي تساعدكِ على التكيف.
    Deixa a emoção ajudar-te a esquecer. Open Subtitles لا أعرف، دعي الإثارة تساعدكِ على النسيان.
    O Ed Clark queria que experimentasses porque achava que ia ajudar-te a trabalhar em equipa, e apesar de não quereres ir, não desististe. Open Subtitles انها قد تساعدكِ لتصبحي جماعية، وعلى الرغم من انك لم تريدي الذهاب لها، انتي لم تنسحبي.
    Talvez isto possa ajudar-te. Open Subtitles ربما هذهِ قدّ تساعدكِ.
    A tal bruxa do outro lado que deu o ponto de apoio à Vicki está a ajudar-te, agora? Open Subtitles تلكَ الساحرة من الجانب الآخر التي ساعدت (فيكي) لتتواصل جسدياً، هل تساعدكِ الآن؟
    A Riley devia ajudar-te com a administração dos teus bens, poupava-nos dinheiro e ela ganhava experiência? Open Subtitles عن أن (رايلي) ينبغي أن تساعدكِ بتدبير ممتلكاتك؟ وبالتالي توفرين أموالك وتمنحينها فرصه تجربة العالم الحقيقي
    Talvez possa ajudar-te a encontrar o Michael. Open Subtitles وربما يمكنها أن تساعدكِ في العثور على (مايكل)
    ajudar-te a tirar um rapaz Maliano de África e levá-lo para os subúrbios? Open Subtitles تساعدكِ في إخارج فتي مالي من (أفريقيا) وإحضاره إلي الضواحي؟
    Não tens. Mereces mais que isso e com o equipamento médico deste edifício, a Abby pode ajudar-te. Deixa-a ajudar. Open Subtitles هذا غير صحيح، إنّك تستحقين أكثر، ويمكن لـ(آبي) أن تساعدكِ بالمعدات الطبية المتوفرة في هذا المبنى
    ajudar-te a encontrar o verdadeiro assassino da Jenny? Open Subtitles تساعدكِ على أيجاد قاتل جيني؟
    Porque não está a Katherine a ajudar-te? Open Subtitles ولمَ لا تساعدكِ "كاثرين"؟
    A detective Beckett pode ajudá-la, mas tem de nos ajudar primeiro. Open Subtitles المحققة (باكيت) يمكن أن تساعدكِ ولكن عليكِ أن تساعدينا أولاً
    Então ela estava a ajudá-la a superar a perda. Open Subtitles إذن كانت تساعدكِ ، لتحصلي على خاتمة
    É para te ajudar a aplicar o remédio e assim não precisas de ninguém. Open Subtitles إنه تساعدكِ في وضع الدواء ومن ثم لا داعٍ لكِ لتطلبيه مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more