Deverias apoiar-me. | Open Subtitles | من المفترض أن تساندني |
Mas não tinhas de apoiar-me no caso do Sutter e apoiaste. | Open Subtitles | أنا أعلم, ولكن لم يجب عليك أن تساندني عندما أتى الامر حول (سيتر) ولكنك ساندتيني |
E sei que a Agência jamais me daria cobertura, porque não estava aqui em serviço. | Open Subtitles | وأنا أعرف الوكالة لن تساندني لأنني لم اكن هنا في مهمة |
É esse o objectivo. Querias dar-me cobertura. | Open Subtitles | هذا هو القصد, أنتَ تود أن تساندني |
- Reverendo, se não me apoiar, juro que o funeral é noutra igreja. | Open Subtitles | ان لم تساندني في هذا أيها القس فأقسم انني سأعقد الجنازة في كنسية أخرى |
Sempre me apoiaste. | Open Subtitles | كنت دائماً تساندني , أنت تعلم |
Queres sustentar-me enquanto vou às aulas para ensinar em escolas públicas? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تساندني بينما أخذ دروس لأدرس في المدرسة العامة؟ |
Vais mesmo apoiar-me? | Open Subtitles | هل تساندني |
Porque não vens dar-me cobertura? Que tal? | Open Subtitles | لما لا تأتي و تساندني ما رأيك في هذا؟ |
Observa apenas e dá-me cobertura. | Open Subtitles | -عليك فقط أن تراقب و تساندني . |
Só estava preocupado com os meus pulsos e não pensei que me estivesses a apoiar. | Open Subtitles | انا كنت فقط قلق علي رسغي ولم افكر انك كنت تساندني |
Não me podes, uma vez que seja, apoiar? | Open Subtitles | أرجوك أن تساندني ولو لمرة واحدة ؟ |
E tu sempre me apoiaste. | Open Subtitles | وكنت دائماً تساندني. |
Agora já pode sustentar-me. | Open Subtitles | الآن تستطيع أن تساندني, صحيح ؟ |