Não podes descansar. Estamos quase Iá. | Open Subtitles | لا يمكنِك أن تستريحي الآن نحنتقريباًهناك. |
Lauren, como é que poderá descansar se ele nunca conseguir? | Open Subtitles | لوران كيف لك أن تستريحي اذا هو لم يستريح ؟ |
Tu precisas descansar. Agora não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | حسنا.يجب أن تستريحي فحسب الآن لا يوجد شئ بامكانك فعله |
Tente relaxar, Brooke, está bem? | Open Subtitles | بروك ، حاولي ان تستريحي حسناً ؟ |
Porque é que não descansas por um tempo? | Open Subtitles | لما لا تستريحي قليلاً |
Mãe, o médico disse para descansares, não para mandares mensagens. | Open Subtitles | امي تعرفين الطبيب قال ان تستريحي لا ان ترسلي رسائل نصية |
Sei que vais, e eu vou-te ajudar. Mas tens que descansar e recuperar. | Open Subtitles | ونحن سنساعدك لكن يجب أن تستريحي لتستعيدي قوتك |
Por outro, disse-lhe para descansar. | Open Subtitles | ومن الناحية الأخرى لقد أخبرتُكِ أن تستريحي |
Não devias estar a descansar para o teu grande dia? | Open Subtitles | أليس عليك أن تستريحي ليومكِ الكبير غداً؟ |
Ela vai acordar dentro de umas horas, mas ela tem de descansar aqui esta noite. | Open Subtitles | ستستيقظ خلال ساعات قليلة، لكن عليكِ أن تستريحي الليلة. |
Tens de descansar, curar-te. O Vasto Ermo não é lugar para se andar sozinho. | Open Subtitles | ينبغي لك أن تستريحي لتتماثَلي، فالبجدة ليست مضمارًا للجري وحدكِ. |
Devias ir descansar para a Sala das Teorias por uma hora. | Open Subtitles | يجب أن تستريحي في أي غرفة ولو لساعة |
Por que não vais para casa descansar? | Open Subtitles | لم لا تذهبي للمنزل و تستريحي قليلاً؟ |
É melhor falarmos depois de descansar. | Open Subtitles | أُفضل التحدث بهدوء بعد أن تستريحي |
Devias estar a descansar. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تستريحي وتستردي عافيتك |
Agora devias descansar. | Open Subtitles | عليك أن تستريحي قليلاً |
Fazia-te bem descansar. | Open Subtitles | عليك أن تستريحي قليلا ً |
Tens de descansar agora. | Open Subtitles | عليك أن تستريحي الآن |
Precisas de relaxar. | Open Subtitles | عليكِ أن تستريحي |
- Na verdade... Somchai, podes relaxar. | Open Subtitles | في الواقع يا (سوم شاي)، تستطيعي أن تستريحي. |
Porque não o descansas no carro? | Open Subtitles | -لما لا تستريحي بالسياره؟ |
Nós iremos encontrar-te e magoar-te, então, é melhor descansares. | Open Subtitles | سنجدكِ ونؤذيكِ، لذا من الأرجح أن تستريحي. |