| Elias. Não podes fazer isto. Ainda não estás bem. | Open Subtitles | لا تستطيع القيام بهذا لم تتعافَ جيّداً بعد |
| O melhor que podes fazer é continuar a tua missão. | Open Subtitles | أفضل ما تستطيع القيام به هو الأستمرار في مهمتك |
| - Eu sou bastante forte. - Sim. Tu podes fazer esse trabalho. | Open Subtitles | أنا قوي جميل أنت تستطيع القيام بهذا العمل |
| O que caralho estás a falar, não consegues fazer mais? | Open Subtitles | ماذا تعني بقولك لا تستطيع القيام بهذا بعد الآن؟ |
| Mas não és ele. Não consegues fazer o que ele faz. | Open Subtitles | أنت لست هو ، لا تستطيع القيام بهذه الأشياء |
| Vamos! Tu consegues! Tu consegues! | Open Subtitles | هيا, تستطيع القيام بذلك تستطيع القيام بذلك |
| Antes de fazer alguma coisa, vai ter que se perguntar, se o consegue fazer. | Open Subtitles | لكن قبل أن تقوم بأي شيء عليك أن تسأل نفسك إن كنت تستطيع القيام بذلك |
| Olha, não podes fazer isto. Não tens o direito. Já não tens. | Open Subtitles | أسمع , لا تستطيع القيام بهذا ليس لديك الحق , ليس بعد الآن |
| Não podes fazer nada por tua conta. Então porque não paras antes que fique pior? | Open Subtitles | أنت نسخى أخرى لا تستطيع القيام بهذا لنفسك لذلك لم لا تتوقف قبل أن تزداد الأمور سوءاً |
| Só há uma coisa que não podes fazer: continuar assim, Chris. | Open Subtitles | هناك شئ واحد لا تستطيع القيام به وهو ان تبقى على ما انت عليه |
| E não podes fazer uma sessão inteira de um desfile sozinho. | Open Subtitles | انسحب ولا تستطيع القيام بعمل المعرض بالكامل لوحدك؟ |
| Posso ir-me embora. podes fazer o mesmo programa com outro produtor. | Open Subtitles | أستطيع المغادرة.تستطيع القيام بنفس العرض مع منتجٍ آخر. |
| - E depois? podes fazer coisas cá dentro. | Open Subtitles | فليكن, لا زلت تستطيع القيام بالكثير من الداخل |
| "O melhor que podes fazer é continuar a tua missão." | Open Subtitles | "أفضل ما تستطيع القيام به الأستمرار في مهمتك " |
| É ski de joelhos e tenho a certeza que não o consegues fazer. | Open Subtitles | إنه تزلج على الركبة و أنا متأكدة تماماً من أنك لا تستطيع القيام به |
| E nem consegues fazer isso, porque tudo se resume a ti, Eric. | Open Subtitles | -وأنت لا تستطيع القيام بذلك -لأن كل شيء متعلق بك إريد |
| Se não consegues fazer isso, tenho de achar alguém que possa. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع القيام بهذا، أحتاح لإيجاد شخص ما يستطيع. |
| consegues fazer qualquer coisa é? | Open Subtitles | هل تستطيع القيام بهذا من دون أي شيء ؟ |
| Tu consegues. Foste treinado para o fazer. | Open Subtitles | تستطيع القيام بذلك تدربت على القيام بذلك |
| Tu consegues. Por mais de 50 anos, nós mantemos a América a correr, | Open Subtitles | تستطيع القيام بهذا لأكثر من 50 سنة قمنا بهذا الأمر |
| Tu consegues. Estou a falar a sério. Se continuares a vir aqui, todos os dias, eu treino-te. | Open Subtitles | تستطيع القيام بهذا فعلاً عد كلّ يوم وسأدرّبك |
| Se é o melhor que consegue fazer é melhor mandá-lo para o hospital, e faço o seu trabalho, juntamente com o meu e o de todos os outros. | Open Subtitles | هذا أفضل ما تستطيع القيام به الأفضل أن أرسلك إلى مستشفى, و يجب أن أقوم بعملي و عمل كل شخص آخر. |