Uma paciente de transplante de coração a inalar cola? | Open Subtitles | فتاة بمنتصف العمر تعرضت لنقل قلب تستنشق غراء؟ |
Muito bem, se eu ganhar e tu não o conseguires fazer tens que por o teu nariz... no chapéu da Meg e inalar durante oito segundos. | Open Subtitles | حسناً .. إذا فزت أنا ولم تستطع أنت فعل ذلك سيكون عليك وضع أنفك في قبعة ميج و تستنشق لمدة 8 ثواني |
Bem, a partir de hoje, vais ter um pai que trabalha das nove às cinco num escritório e uma mãe que fica em casa a cheirar produtos de limpeza. | Open Subtitles | حسناً , بعد اليوم , ستحصلين على اب يعمل من التاسعه حتى الخامسه في المكتب و ام تجلس في المنزل تستنشق منتجات التنظيف |
Que a cada minuto inala 60.000 litros de ar. | Open Subtitles | فيه كل دقيقة تستنشق 13،000 غالون من الهواء. |
Mesmo com ela a snifar mais do que misturava, era um bom negócio. | Open Subtitles | ورغم أن ساندي كانت تستنشق أكثر مما تخلط كنت أرى بأنها عملية ناجحة |
Ponha a máscara para não respirar o pó da perfuração. | Open Subtitles | ضع الكمامة حتى لا تستنشق الغبار الناتج من الحفر |
Só preciso que respires fundo e digas-me a verdade absoluta. | Open Subtitles | أحتاج مِنك فقط أن تستنشق نفساً عَميقاً وتُخبرني بالحَقيقة كامِلةً. |
Ela deve estar a inspirar mais CO2 do que oxigénio. | Open Subtitles | إنّها تستنشق ثاني أكسيد الكربون أكثر من الأكسجين حاليًا. |
É muito difícil perceber se estás a comer ou a inalar essa sopa. | Open Subtitles | من الصعب جداً العمل بدون سواءً اكنت تاكل أم تستنشق هذا الحساء |
Se conseguires sentir o cheiro agora, estarás a inalar uma das maiores criações de Deus. | Open Subtitles | إن كان بأمكان الشم حالاً ستكون قد تستنشق واحدة من أعظم مخلوقات الله |
Porque a Naomi está na cozinha a inalar os doces todos. | Open Subtitles | أن ناعومي في المطبخ تستنشق طبق الحلوى |
Meu, nunca ninguém te disse para não inalar? | Open Subtitles | يا صاح، ألم ينصحوك ألاّ تستنشق أبداً؟ |
Fica num local onde podes inalar barro verde. | Open Subtitles | مكان ما يمكن أن تستنشق فيه الطين الأخضر |
Tenta não inalar o fumo. | Open Subtitles | حاول أن لا تستنشق الدخان المتصاعد |
A Amelia a cheirar oxicodona na recepção não é "bater no fundo"? | Open Subtitles | ... اميليا تستنشق كسيكودوني على طاولة الإستقبال . ألايعتبر ذلك الحضيض؟ |
Quase que derrubou o tipo porque estava a cheirar o café. | Open Subtitles | - مهلاً ! كنت تقريباً تصيب هذا الرجل على الدراجة . 'بسبب أنك كنت تستنشق قهوتك . |
De qualquer maneira, tem estado aqui a cheirar cocaína e a desapontar prostitutas baratas. | Open Subtitles | على كل حال, أنت كنت هنا (تستنشق (الكوكايين و مخيباً لأمال المرافقات و العاهرات الرخيصات منذ ذلك الحين |
O micélio inala oxigénio, tal como nós. | TED | تستنشق الأكسجين، تماما كما نفعل |
Está a agir como drogado, a snifar compulsivamente, e a usar uma colher de cocaína. | Open Subtitles | أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين. |
Tens de respirar o fluido para os pulmões, a reacção química fará o resto. | Open Subtitles | يجب ان تستنشق السائل ليملأ رئتيك ولكن التفاعل الكيميائي سيقوم ببقية العمل |
Não respires muito disso, é venenoso. | Open Subtitles | لا تحاول أن تستنشق الكثير ، فهو سام |
Importa-se de inspirar? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تستنشق من أجلي ؟ |
Uma análise dos pulmões indica que Lindsay não inalou fumaça. | Open Subtitles | فحص الرئات يشير الى ان ليندساي لم تستنشق الدخان |