| Levanta-te e deixa esta Igreja, tu desonras as próprias pedras onde te ajoelhas. | Open Subtitles | إنهضى وإتركى هذه الكنيسة لا تدنّسى الأحجار ذاتها الذي فيه تسجد |
| Alguma vez, te ajoelhas e agradeces a Deus por me conheceres e por teres acesso à minha demência? | Open Subtitles | ألا تسجد وتشكر الله، لأنك تعرفني ولديك مدخل إلى غبائي؟ |
| Mas a Imperatriz se ajoelha ante o Imperador como uma esposa ao marido. | Open Subtitles | ولكن الامبراطورة تسجد الى الامبراطور كما الزوجه على زوجها |
| Não só te porás de joelhos, como te arrastarás perante mim como um verme maldito. | Open Subtitles | أنت لن تسجد فقط أنت ستتذلل لي كدودة تعِسة |
| Vossos rivais atenienses ajoelharão-se a vossos pés contando que vós vos ajoelheis perante os meus. | Open Subtitles | عدوكم الأثينيون سيسجدون عند قدميك. اذا كنت ستقبل , يجب عليك ان تسجد عند قدمي. |
| É melhor começares a ajoelhar-te e rezar para que eu não te encontre. | Open Subtitles | الافضل لك ان تسجد و تصلي لله لكي لا أجدك |
| - Porque não te ajoelhas? | Open Subtitles | لماذا لم تسجد ؟ |
| Sua humilde consorte se ajoelha ante Sua Majestade. | Open Subtitles | قرينتك المتواضعة تسجد أمام جلالتك |
| Ah, não se preocupe, pode ir para o seu quarto, Pôr-se de joelhos, e rezar ao lado da cama, se é isso que quer. | Open Subtitles | لا تقلق تستطيع أن تعود إلى غرفتك في السكن و تسجد على ركبتيك |
| Pôe-na de joelhos. | Open Subtitles | إجعلها تسجد. |
| Enquanto que o cruel Leonidas exigiu que ficasseis de pé, peço apenas que vos ajoelheis. | Open Subtitles | على خلاف ليونايدس القاسي الذي طلب منك الوقوف، اطلب فقط بان تسجد. |
| É melhor começares a ajoelhar-te e rezar para que eu não te encontre. | Open Subtitles | من الافضل لك أن تسجد و تدعو الله أن لا أجدك |