Se chegarmos a macho alfa desta forma, precisamos de manter felizes os parceiros. | TED | إذا أصبحت ذكر الفا بهذه الطريقة يتحتم عليك أن تسعد شركائك. |
Tentamos deixar os outros felizes, mas nem sempre funciona. | Open Subtitles | آسف لسماع هذا نعم، أتعلم، أنت تحاول أن تسعد بعض الناس ولكن هذا لا ينجح دائماً |
Fica feliz por eu ter-me entendido com a bruxa. | Open Subtitles | يجب أنّ تسعد بأنّي و الساحرة نتعاون سويّاً.. |
À luz destes desenvolvimentos, acho que ficará muito feliz por ouvir isto. | Open Subtitles | في ضوء هذه التطورات و أعتقد أنك يجب أن تسعد بقراري |
E francamente devias estar bastante contente por eu não te cobrar. | Open Subtitles | وحقيقةً عليك أن تسعد للغاية أني لن أفرض عليك جزية |
São ordens. Corre perigo. Devia estar contente por o seguirmos. | Open Subtitles | انها الاوامر انت فى خطر ويجب ان تسعد اننا نتبعك |
A felicidade é fazer os outros felizes. | Open Subtitles | لأنه لم يحتج للتقدير ابداً السعادة أن تسعد الناس الآخرين |
Bem, não é possível um companhia má fazer as pessoas felizes? | Open Subtitles | ألا يمكن لشركة فاسدة أن تسعد الناس؟ |
E sei que não é muito científico... mas quando funciona, faz as pessoas felizes. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يبدو علمياً... لكن عندما بنجح... إنها تسعد الناس حقاً |
Eu não gosto, mas as pessoas ficam felizes. | Open Subtitles | لستُ محباً للسكاكر لكنها تسعد الناس |
Às vezes temos de mentir um pouco para os fazer felizes. | Open Subtitles | أحياناً، مِن أجل ان تسعد الناس |
Devias estar feliz por eu ter-me afeiçoado a ti. | Open Subtitles | يجب أن تسعد لأنّي لم أتجنّب التعلُّق بك. |
Só queria que ficasses feliz por mim. | Open Subtitles | اتمني فقط لو تستطيع ان تسعد من اجلي انت ايضا |
Se soubesse como era, também não ficava lá muito feliz com isso. | Open Subtitles | لو كنت تعلم كيف الأمر لن تسعد بهذا أيضاً |
- Um dia farás um gajo muito feliz. | Open Subtitles | سوف تسعد رجلا ما في احد الايام |
Estás prestes a tornar esta gente muito feliz. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تسعد كل الناس هنا جداً |
Mesmo assim, receio que não fique muito contente por me ver. Porquê? | Open Subtitles | رغم ذلك أخشى أنها لن تسعد برؤيتي |
Não ficas contente por ficares com mais espaço? | Open Subtitles | ألن تسعد بالمساحة الإضافية؟ أعتقد هذا |
Bem, devias estar contente. Vamos para casa. | Open Subtitles | -حسناً، يجب أن تسعد بذلك، فنحن عائدون للمنزل |
Devias estar contente por voltares. | Open Subtitles | المضاجعة والقتال - عليك أن تسعد بالعودة إليها - |