"تسقط من السماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caem do céu
        
    • cair do céu
        
    • caiu do céu
        
    Só tinha dez anos, mas era bastante inteligente para saber que os aviões não caem do céu sem motivo. Open Subtitles كان عمرك 10 سنوات فقط لكنك كنت ذكياً لتعرف أن الطائرات لا تسقط من السماء بلا سبب
    Ele não sente frio e as coisas caem do céu para ele. Open Subtitles هو لا يشعر بالبرد، والأشياء تسقط من السماء
    Isto foi o resultado de anos de trabalho, as coisas não caem do céu. Open Subtitles الاتفاقيات مثل هذه هي نتيجة سنوات العمل الشاق الاشياء لا تسقط من السماء
    Devem ter-te visto a cair do céu. Tens de fugir, agora! Open Subtitles لابد أنهم رآوك تسقط من السماء يجب أن تهرب والآن
    Não com o raio dessas rochas a cair do céu, querida. Open Subtitles ليس مع هذه الاحجار اللعينه التى تسقط من السماء ، عزيزتى
    Quando os nossos tios e as nossas tias reprovaram para cuidar de nós, vai ser esta ama que vai cair do céu? Open Subtitles عندما فشل اعمامنا وعماتنا في الاهتمام بنا اليست هذه المربية .. تسقط من السماء ؟
    Provavelmente caiu do céu. Às vezes as surpresas caiem daí. Open Subtitles ربّما سقطت من السماء المفاجآت تسقط من السماء
    Nunca conseguiram perceber como um avião caiu do céu simplesmente. Open Subtitles عطل لم يستطيعوا اكتشافه... شيء جعل الطائرة تسقط من السماء
    Sei que os "franchises" não caem do céu. Open Subtitles أعرف أن الانتاجات الضخمة لا تسقط من السماء
    Tipos como nós não caem do céu! Open Subtitles حتى الرجال تسقط من السماء من حبك
    Os Bentley não caem do céu. Open Subtitles -محرّكات البنتلي لا تسقط من السماء ببساطة
    Lá, uma rapariga bonita põe-nos o coração a saltar e as bigornas caem do céu. Open Subtitles في "مدينة الكارتون"، فتاة جميلة بوسعها جعل قلبك يقفز من صدرك السنادين تسقط من السماء
    Onde não havia bombas a cair do céu e nunca ninguém morria. Open Subtitles أين لا توجد أي قنبلة تسقط من السماء ولا أحد يموت أبداً
    O sol é uma bola de fogo que a qualquer altura pode cair do céu. Open Subtitles الشمس كره ملتهبه من النار ممكن أن تسقط من السماء بأي وقت
    Eles acordaram-me ás 4h da manhã, a dizer-me que havia pássaros a cair do céu. Open Subtitles جاؤا إلى في الـ4 صباحا ، قالوا لي أن الطيور تسقط من السماء.
    Quando eu era rapaz, vi uma nave cair do céu, como a da Raven. Open Subtitles حينما كنتُ فتى رأيت سفينة تسقط من السماء كـالغراب.
    Veículos aparentemente aparecem no ar a cair do céu mais parece um filme de ficção científica. Open Subtitles المركبات تسقط من السماء التقارير تبدو من الخيال العلمي
    Esta bala não caiu do céu e acertou em Sarah Vasquez. Open Subtitles هذه الرصاصة لم تسقط من السماء وأصابت (سارة فاسكيز). الزاوية خاطئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more