"تسمعينى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvir-me
        
    • a ouvir
        
    • me ouves
        
    • me ouvindo
        
    • me ouças
        
    Se conseguires ouvir-me, eu amo-te. Em breve estarei em casa. Open Subtitles ساره لو انك تسمعينى الان انا احبك وسوف ارجع لك قريبا
    - Nem sequer queres ouvir-me? Open Subtitles الأن يجب ان تسمعينى ؟
    Consegues ouvir-me, Regan? Open Subtitles هل تسمعينى , ريغان ؟
    Tania, acorde ou deixo-a ficar, está-me a ouvir? Open Subtitles ... تانيا استيقظى وإلا تركتك هل تسمعينى ؟
    Sei que me ouves. Open Subtitles انا اعلم انك تسمعينى.
    Ei, está me ouvindo? Open Subtitles انتى , هل تسمعينى ؟
    Preciso que me ouças. Open Subtitles أحتاجكِ أن تسمعينى
    Consegue ouvir-me, Gene? Open Subtitles هل تسمعينى , جينا ؟
    Consegues ouvir-me, mãe? Open Subtitles هل تسمعينى . امى ؟
    Lindsey, estás a ouvir-me? Open Subtitles لينزى , هل تسمعينى ؟
    Mãezinha, estás a ouvir-me? Open Subtitles هل تسمعينى ياأمى ؟
    Estás a ouvir-me sequer? Open Subtitles ألا تسمعينى أبدا؟
    Você é que deve ouvir-me, agora. Open Subtitles انتى يجب ان تسمعينى الان
    Park, estás a ouvir-me? Open Subtitles يا "بارك" هل تسمعينى ؟
    Está a ouvir-me, Susan? Open Subtitles هل تسمعينى ؟
    Está a ouvir-me? Open Subtitles هل تسمعينى ؟
    Danu, consegue ouvir-me? Open Subtitles (دانو) , هل تسمعينى ؟
    - Sim, estamos a ouvir, é uma emergência! Open Subtitles هل تسمعينى ؟ نعم اسمعك رجاء بسرعة هذه طوارئُ!
    Aguente-se. Susan, está a ouvir. Open Subtitles أنتظرينى هناك هل تسمعينى ؟
    Oh, o que foi? Não me ouves? Open Subtitles -ما هذا , هل لا تسمعينى ؟
    - Nina, esta me ouvindo? Open Subtitles -نينا" ، هل تسمعينى"
    Ouve-me! Quero que me ouças! Open Subtitles فقط اسمعينى أريدك أن تسمعينى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more