"تسمعيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvi-la
        
    • ouvisses
        
    • ouves
        
    • ouvi-lo
        
    • ouvirás
        
    Devias ouvi-la a dizer "June". Open Subtitles يجب أن تسمعيها تقول جون أنه مضحك
    Devias ouvi-la a fazer todos os preparativos. Parece que ela está a planear o acampamento David Summit. Open Subtitles عليك أن تسمعيها وهي تقوم بتلك الترتيبات وكأنها تخطط للذهاب إلى مؤتمر (كامب ديفيد)
    Vou falar das regras da casa e gostaria que as ouvisses. Open Subtitles سأستعرض قوانين المنزل مع الفتيات وأريدك أن تسمعيها
    Sim, vou usar essa piada na entrevista, tenta rir como se a ouvisses pela primeira vez. Open Subtitles سأستخدم هذه المزحة في المقابلة، لذا حاولي أن تضحكي كأنكِ تسمعيها للمرة الأولى
    - Daqui a pouco, já nem ouves. Open Subtitles سوف ترين, أنتِ لن تسمعيها بعد مهله
    A canção. Não ouves a canção? Open Subtitles تلك الأغنية , ألم تسمعيها ؟
    Deixa-me em paz. Poderias ouvi-lo na minha voz se me ouvisses. Open Subtitles سوف تسمعيها في صوتي اذا اصغيتِ لي.
    Não verás, tocarás, cheirarás ou ouvirás essa estrela. Open Subtitles أنت لن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Vais querer ouvi-la. Open Subtitles أظنّ أنّكِ تودّين أن تسمعيها
    Eu disse aquelas coisas porque queria que as ouvisses. Open Subtitles قلت تلك الأمور لأني أردتك أن تسمعيها
    Queria que tu ouvisses. Fi-la para ti. Open Subtitles اردتك ان تسمعيها كتبتها لأجلك
    Eu só queria que ouvisses isto. Open Subtitles اردت فقط ان تسمعيها
    Que tipo de música ouves? Open Subtitles ما الموسيقى التي تسمعيها ؟
    Não quando o ouves dele. Open Subtitles ليس عندما تسمعيها منه.
    "Não verás, tocarás, cheirarás ou ouvirás a estrela. " Open Subtitles أنت لن تستطيعين أن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more