E o advogado envenenado, ou seja, são dois casos importantes. | Open Subtitles | بالأضافة الى المحامي الذي تم تسميمه وهاتان قضيتان كبيرتان |
envenenado por um chocolate feito pelo próximo autarca desta cidade. | Open Subtitles | وتم تسميمه بالشوكولاته التى احضرها العمدة القادم للمدينة. |
Eu acho que um deles estava envenenado, mas não tenho idéia do que aconteceu com os outros. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي |
Nada foi envenenado, graças a Deus, mas não tem sido fácil. | Open Subtitles | لا شيئ تم تسميمه, الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا |
A terrível verdade é que a última coisa que a maioria de nós irá fazer neste mundo é envenená-lo. | TED | الحقيقة المروّعة هي أنّ آخر ما سوف يقوم به معظمنا على كوكب الأرض هو تسميمه. |
Não disse nada sobre envenenamento. | Open Subtitles | لم يذكر شيئا عن تسميمه |
O McCourt foi envenenado com veneno de teixo. | Open Subtitles | ماك كورت تم تسميمه بسائل قلوي اسمه تاكسين |
Baseado na cura dessa fractura de costela aqui diria que ele provavelmente sofreu essas lesões antes de ser envenenado pela primeira vez. | Open Subtitles | حسنا أعتمادا على مدى شفاء كسر هذا الضلع هنا يمكنني أن أقول أن هذه الأصابات تعود إلى ما قبل تسميمه المرة الأولى |
Acabaste de dizer que ele não foi envenenado, Maura. | Open Subtitles | لقد قلتٍ للتو انه لم يتم تسميمه يا مورا. |
O rei foi envenenado. Parece que alguém adulterou a sua medicação. | Open Subtitles | الملك تم تسميمه يبدوا أن أحداً تلاعب في دوائه |
Não sei se já ouviram falar, mas... há terrorismo no mundo inteiro, por isso... quando alguém é envenenado gostamos de averiguar. | Open Subtitles | ولكن هناك إرهابيين في هذا العالم إذن شخص ما تم تسميمه نحب ان نتابع هذا النوع من الأشياء |
Ele foi envenenado com uma toxina encomendada que não podemos reverter. | Open Subtitles | لقد تم تسميمه بسم مصنوع حسب الطلب لا يمكننا عكس التأثير |
O condutor da composição que a matou... O mesmo condutor que foi agora envenenado. | Open Subtitles | سائق القطار الذي دهسها، هو نفسه الذي تم تسميمه |
Ele foi envenenado... por um isotopo cuja média de vida é de dezenas de milhares de anos o que significa que todos neste elevador estão expostos à irradiação também. | Open Subtitles | تم تسميمه بنظائر مشعة عمرها افتراضي عشرات آلاف السنوات، ما يعني ان الجميع على متن هذا المصعد |
O teu doutor confirma que ele foi envenenado. | Open Subtitles | نعم، يؤكد دكتورك انه تم تسميمه حتى الموت |
- Estamos preocupados que mais alguém ali fora possa ter sido envenenado. | Open Subtitles | يكون هُناك شخصاً آخر بالخارج رُبما قد تم تسميمه |
O homem que morreu ontem foi envenenado. | Open Subtitles | الرجل الذي مات بالأمس تم تسميمه |
Como foi ele envenenado? | Open Subtitles | لذا، كيف تم تسميمه ؟ هذا هو السؤال |
Acho que o piripíri estava envenenado. | Open Subtitles | الفلفل .. أعتقد بأنه جرى تسميمه |
Mas na verdade, ela está a tentar envenená-lo pelo seu dinheiro da herança. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة هي تحاول تسميمه من أجل ميراثه |
Alguém deu uma sova em Korby antes de tentar envenenamento. | Open Subtitles | أحدهم ضرب (كوربي) قبل أن ينتقل الى تسميمه |
Ele sabia o que o estava a envenenar. Mantenha-os em linha. Vamos precisar deles. | Open Subtitles | كان يعرف ما سوف يعمل على تسميمه ، إبقي على اتصال مع فتيانكِ ، فسوف نحتاجهم |
Mas esta redução das suas enzimas indicam que de algum modo a sua corrente sanguínea foi envenenada. | Open Subtitles | لكن إنزيماتك القليلة تشير إلى أن بطريقة ما أن دمّك قد تم تسميمه |