"تسير هكذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assim que funciona
        
    • funciona assim
        
    • funcionam assim
        
    • funciona dessa maneira
        
    Bem, já tem idade para saber que não é assim que funciona. Open Subtitles حسنا، أنت كبير بما يكفي لتعرف أن الأمور لا تسير هكذا.
    Sim, até te podia mostrar. Mas não é assim que funciona. Open Subtitles أجل أستطيع هذا ولكن الأمور لا تسير هكذا.
    Não era lá onde nos encontrávamos, não é assim que funciona... Open Subtitles إنه ليس المكان الذي نتقابل فيه الأمور لا تسير هكذا...
    Mas não funciona assim. Não se pode devolver. Open Subtitles ولكن الأمور لا تسير هكذا لا يمكنك التراجع
    E estou certo que o amigo da sua tia está interessado, mas isto não funciona assim. Open Subtitles انا واثقة ان صديقة عمتك قلقة جدا ولكن الامور لا تسير هكذا
    Chili, as coisas não funcionam assim. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا يا "شيل".
    Aqui em baixo não funciona dessa maneira. Não posso trazer alguém aqui a menos que estejam prontos. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا هنا لا يمكنكِ جلب أحد هنا ما لم يكن مستعدًا
    Já te disse que não é assim que funciona. Open Subtitles لقد أخبرتك الأمور لا تسير هكذا.
    Não é assim que funciona. Não desta vez. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا ليس هذه المرة،
    Não, não é assim que funciona. Open Subtitles لا، الأمور لا تسير هكذا.
    Não, não, Timmy. Não é assim que funciona. Eu perguntei primeiro. Open Subtitles لا، لا، يا (تيمي) هذه اللعبة لا تسير هكذا.
    Não é assim que funciona. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا.
    Não é assim que funciona. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا.
    Não é assim que funciona. Open Subtitles الأمور ليست تسير هكذا
    - Não é assim que funciona. - Não? Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا لا
    Porque não funciona assim. Open Subtitles لأن الأمور لا تسير هكذا علينا أن نكون بالقرب من الأشرار
    Oxalá pudesse voltar atrás e mudar a nossa história, mas a vida não funciona assim. Open Subtitles ليتني أستطيع العودة إلى الماضي وتغيير تاريخنا لكن الحياة لا تسير هكذا
    O secundário não funciona assim, pai. Open Subtitles المدرسة الثانوية لا تسير هكذا يا أبي
    - Isto não funciona assim, soldadinho. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا أيها الجندي
    As coisas não funcionam assim. Open Subtitles الامور لا تسير هكذا!
    Tens de os confrontar. A vida não funciona dessa maneira. Open Subtitles يجب أن تواجههم، الحياة لا تسير هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more