"تشاءون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quiserem
        
    • desejarem
        
    • queiram
        
    Cada um de vocês vai dizer-me quaisquer seis dos vossos sete dígitos, quaisquer seis deles, pela ordem que quiserem. TED ما أرغب منكم فعله لي هو أن تقولوا لي أي ست خانات من الخانات السبعة التي لديكم ، أي ستة، بأي ترتيب تشاءون.
    - Façam o que quiserem, mas, eu apanho o táxi. Open Subtitles حسناً , كما تشاءون لكننى سأركب هذا التاكسى لأعود إلى المدينة
    E podem ficar cá o tempo que quiserem. Open Subtitles واعتبروا أنفسكم لكم الحق فى هذا المنزل ، وابقوا كما تشاءون
    Podem andar por onde desejarem. Os meus segredos guardam-se a si próprios. Open Subtitles يمكنكم أن تَجيئوا وتَذْهبوا كما تشاءون أسراري تَحْرسُ نفسها
    Para os adultos, o futuro será vosso, para viver como desejarem, porque ainda vos restam muitos mais dias. Open Subtitles بالنسبة للبالغين مستقبلكم ملك لكم لتعيشوه كما تشاءون للمتبقى من عُمركم
    A jangada está além agora mesmo, à vossa espera... a qualquer hora que queiram ir. Open Subtitles العبارة هناك في انتظاركم وقتما تشاءون الرحيل
    Façam o que quiserem com ele e com quem quer que seja. Open Subtitles افعلوا به ما تشاءون. و بأيّ أحدٍ آخر، لكن فيما يخصّني...
    Por favor, comam o que quiserem. Open Subtitles رجاءً، تناولوا ما تشاءون سنترككم مع أنفسكم...
    Ambos são bem-vindos para ficar o tempo que quiserem Open Subtitles كلاكما مُرحب به للبقاء وقتما تشاءون
    Tu a Adrian podem levar quem quiserem. Quantas pessoas quiserem. Open Subtitles أنت و(أدريان) تستطيعون دعوة كلّ شخص, بقدر ما تشاءون
    Acabou-se a sesta, o Bingo, podem fazer o que quiserem. Open Subtitles لكنّي أخرجتكم من حياتكم النمطية لا أوقات محددة للنوم بعد الآن، لا للعب لـ(البنغو) يمكنّكم فعل ما تشاءون
    Podem ter o que quiserem. Open Subtitles يمكنكم إبتغاء ما تشاءون.
    Gritem o quanto quiserem. Open Subtitles اصرخوا كما تشاءون
    - Escolham. Aquilo que quiserem. Open Subtitles -إنه خياركم، اختاروا ما تشاءون
    Fiquem tanto quanto desejarem Open Subtitles إبقوا كما تشاءون
    Bem, agora vocês vão e recebem ajuda... sempre que queiram. Open Subtitles اذهبوا واحصلوا لأنفسكم على الإعانة وقتما تشاءون
    Podem discutir sobre tudo o que queiram. Open Subtitles يمكنكم يا رفاق أن تتناقشوا بشأن هذا الأمر كما تشاءون
    Façam o que queiram, não tenho opção. Open Subtitles إفعلوا ما تشاءون أنا ليس لدي الخيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more