Veio cá fazer-me sentir mal por tê-la feito sentir-se mal? | Open Subtitles | إذن هل أنتِ هنا لتشعرينني بالسوء لجعلي إياها تشعرُ بالسوء؟ |
Ali dentro pode ouvir muito barulho e sentir-se enclausurado. | Open Subtitles | قد يكون الصّوتُ عالياً قليلاً وقد تشعرُ برهبةِ ضيق المكان |
Pode sentir-se bem, mas se tiver alguma indicação de vertigem, não podemos deixá-lo trabalhar no Esquadrão. | Open Subtitles | ربما تشعرُ أنَّكَـ بخيرٍ ولكن إن كان هنالكـَ أيُّ دليلٍ على الدوار فلن نسمحَ لكَـ بأن تعملَ في الفرقة |
Não te ias sentir como te sentes agora se não estivesses pronto. | Open Subtitles | لم تكَن لتشعر بما تشعرُ به الآن. إذا لم تكن جاهزاً. |
Como te sentes fisicamente, desintoxicado? | Open Subtitles | إذاً، كيفَ تشعرُ من الناحية الجَسَدية، خالٍ من السموم؟ |
Só quero que saiba que sei como se sente. | Open Subtitles | كلُ ما أريدُكَ أن تعرفَه هوَ أني أعرفُ ما تشعرُ بِهْ |
Claro que me devias dizer. Ela não tem andado a sentir-se bem. | Open Subtitles | هي لم تعد تشعرُ بشكلِ جيد. |
Ela deve estar a sentir-se melhor. | Open Subtitles | يبدو بأنها تشعرُ بتحسن |
Porque tens que acreditar que se fosses tu no lugar dela e a Holly estivesse aqui ao teu lado a sentir-se péssima, tu a perdoarias. | Open Subtitles | إذ عليكِ الإيمانُ أنّكِ لو كنتِ في هذا السرير... وكانت (هالي) جالسةً معكِ وهي تشعرُ بالذنبِ هكذا، لكنتِ سامحتِها |
Nova Iorque fê-la sentir-se sã. | Open Subtitles | (كانت تشعرُ بالمثّل في (نيويورك |
Bem, temos! Quero mostrar-te que entendo como te sentes. | Open Subtitles | أريد أن أريكَ أننى أفهم ما الذى تشعرُ به؛ يقولون أن الصورة تعادل ألفَ كلمةٍ. |
sentes um ligeiro aumento na resistência? | Open Subtitles | ها هنا. هل تشعرُ بزيادة طفيفة في المقاومة؟ |
Não te sentes um bocadinho estranho por seres artista num mundo que já está tão cheio de arte? | Open Subtitles | ألا تشعرُ بأنه من الغريب قليلاً انك فنان في عالم ملئ بالفنانين سلفاً؟ |
sentes que deves isso à miúda. | Open Subtitles | تشعرُ بداخلكَ بأنَّك مدينٌ بهذا الشئ لتلك الطفلة |
Eu sei que sentes que não conquistaste tudo o que merecias, mas acredito completamente nas tuas habilidades. | Open Subtitles | منذُ وقت طويل، وأعلم بأنك تشعرُ بأنك لم تحصل على الفرص التي تستحقها. لكن، لديّ كامل الإيمان بقدراتك. |
Como se sente, ao ir atrás daquela pista de corridas? | Open Subtitles | كيف تشعرُ ، و أنت تسعى وراء حلبة السباق ؟ |
Apenas que desde que nos deixou, que sente que está a ser seguida. | Open Subtitles | لا، قالت فقط أنّها مُذ غادرَتْ تشعرُ أنّها ملاحقة. |