"تشعُر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se sente
        
    • te sentes
        
    • Como se
        
    Todos sabemos como me sinto a respeito disso, e espero que um dia, ela revele como se sente, e o que fará em vez disso. Open Subtitles مرحباً؟ .نحُن جميعاً نعلم اننى أشعُر بذلك وآمل أن تكشف لنا ذات يوم .عما تشعُر بالفعل حيال ذلِك
    Você se sente espiritualmente à deriva... agora que tenho colocado alguém mais sob meu amparo? Open Subtitles - هَل تشعُر أنكَ تائِه روحياً يا (أحمد) بعدَ أن بدأتُ أعتني الآن بأحدٍ آخَر؟
    Como se sente, pequeno? Open Subtitles كيف تشعُر يا فتى؟
    Neddy, eu sei que te sentes culpado por teres batido no Homer. Open Subtitles (نيد) ، أنا أعلم أنك تشعُر بالذنب تِجاه ضربك لـ(هومر).
    Ed, como te sentes agora? Open Subtitles إد) ، كيف تشعُر الآن ؟ )
    - O quê? - Como se sente? Open Subtitles هل تشعُر بتحسن؟
    A Paige não se sente bem, ela vai ficar em casa hoje. Open Subtitles لا تشعُر (بيج) بأنها على مايُرام, فستبقى في المنزل .اليوم
    - Como se sente? Open Subtitles -نعم ؟ كيف تشعُر ؟
    Como é que se sente, Michael? Open Subtitles إذن ، ( مايكل ) ماذا تشعُر ؟
    Como te sentes, Robert? Open Subtitles كيف تشعُر الأن ( روبيرت ) ؟
    Senti Como se fosse um momento de David e Golias. Open Subtitles أنت حقاً تشعُر بلحظات من الرهبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more