Todos sabemos como me sinto a respeito disso, e espero que um dia, ela revele como se sente, e o que fará em vez disso. | Open Subtitles | مرحباً؟ .نحُن جميعاً نعلم اننى أشعُر بذلك وآمل أن تكشف لنا ذات يوم .عما تشعُر بالفعل حيال ذلِك |
Você se sente espiritualmente à deriva... agora que tenho colocado alguém mais sob meu amparo? | Open Subtitles | - هَل تشعُر أنكَ تائِه روحياً يا (أحمد) بعدَ أن بدأتُ أعتني الآن بأحدٍ آخَر؟ |
Como se sente, pequeno? | Open Subtitles | كيف تشعُر يا فتى؟ |
Neddy, eu sei que te sentes culpado por teres batido no Homer. | Open Subtitles | (نيد) ، أنا أعلم أنك تشعُر بالذنب تِجاه ضربك لـ(هومر). |
Ed, como te sentes agora? | Open Subtitles | إد) ، كيف تشعُر الآن ؟ ) |
- O quê? - Como se sente? | Open Subtitles | هل تشعُر بتحسن؟ |
A Paige não se sente bem, ela vai ficar em casa hoje. | Open Subtitles | لا تشعُر (بيج) بأنها على مايُرام, فستبقى في المنزل .اليوم |
- Como se sente? | Open Subtitles | -نعم ؟ كيف تشعُر ؟ |
Como é que se sente, Michael? | Open Subtitles | إذن ، ( مايكل ) ماذا تشعُر ؟ |
Como te sentes, Robert? | Open Subtitles | كيف تشعُر الأن ( روبيرت ) ؟ |
Senti Como se fosse um momento de David e Golias. | Open Subtitles | أنت حقاً تشعُر بلحظات من الرهبة. |