"تشكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • formam
        
    • são
        
    • compõem
        
    • faz
        
    • representa
        
    • criam
        
    • forma
        
    • constituem
        
    • fazem
        
    • Os
        
    • é uma
        
    • Postura
        
    • formação
        
    • modelam a
        
    • representam
        
    Movem-se para as áreas adequadas e formam o osso e a cartilagem. TED و أنها تنتقل إلى الأمكنة المناسبة و تشكل العظم و الغضروف.
    Surpresa é metade da batalha. Muitas coisas são metade da batalha. Open Subtitles عنصر المفاجآة هو نصف المعركة اشياء كثيرة تشكل نصف المعركة
    Este três elementos distintos, em conjunto, compõem um ambiente de luz que nos ajuda a sentirmo-nos melhor. TED هذه العناصر الثلاثة المتميزة ، تشكل معا بيئة الإضاءة التي تساعدنا على الشعور بصورة أفضل وراحة أكبر
    Ele tem razão! Não faz diferença. Não há diferença! Open Subtitles إنّه محقّ، إنّها لا تشكل اختلافاً لا اختلافاً.
    A montagem de um ténis normal inclui mais de 360 passos diferentes e representa Os 20% restantes do impacto ambiental dos sapatos de ténis. TED يحتاج تجميع حذاء رياضي واحد إلى ما يزيد عن 360 خطوة، والتي تشكل الـ 20% المتبقية من تأثير الحذاء الرياضي على البيئة.
    Precisas confiar que Os componentes... que formam o teu sabre de luz... foram destinados a estar juntos. Open Subtitles يجب ان تثق فى المكونات التى تشكل السيف الضوئي يجب ان يتم تجميعها بعضها البعض
    A princesa Diana está a anunciar na TV que as minas formam uma barreira estrutural para qualquer desenvolvimento, o que é mesmo uma verdade. TED الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا.
    formam uma mistura de influências tão individual e idiossincrática como a própria mulher. TED تشكل جميعها خليطا من التأثيرات بنفس القدر و الخصوصيّة التي تؤثر في المرأة نفسها.
    As forças que moldam nosso mundo são maiores que todos nós. Open Subtitles القوى التي تشكل عالمنا أعظم منا جميعاً يا صاحبة الجلالة
    Bem, por acaso, Os insectos são uma dieta básica em muitas culturas. Open Subtitles حسنا، في الحقيقة، تشكل الحشرات غذاءا أساسيا في الكثير من الثقافات
    Vão notar que as pernas são pernas de contraplacado e a estrutura da canoa continua lá. TED سوف تلاحظون الواح الخشب التي تشكل الارجل وكيف ان القصب استخدم ايضاً
    Estas peças, de formas diferentes, compõem todas as escadas. TED هذه القطع، بأشكال مختلفة، تشكل جميع السلالم.
    20%, no máximo, dividido por 26 indicadores, a reparação faz uma diferença de 0,8%. TED على الأكثر 20 بالمئة، مقسمة على 26 مؤشر أداء أساسي، تشكل القابلية للتصليح فرق مقداره 0.8 بالمئة.
    A Liv não representa perigo para mim. Olivia não é o perigo. Open Subtitles أظن أن بإمكان لف المشي في أرجاء البيت الأبيض دون أن تشكل خطرًا
    O microscópio electrónico dispara electrões que criam imagens que conseguem ampliar as coisas até um milhão de vezes. TED الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي.
    De que forma influenciam as notícias a nossa percepção do mundo? TED كيف يمكن للأخبار أن تشكل الطريقة التى نرى بها العالم؟
    constituem um terço a metade do nosso peso corporal e, em conjunto com o tecido conjuntivo, mantêm-nos firmes, sustentam-nos e ajudam-nos a movermo-nos. TED تشكل العضلات بين ثلث و نصف وزن الجسم، وجنباً إلى جنب مع النسيج الضام، تربطنا معاً، وترفعنا، وتساعدنا في حركتنا.
    Apenas as ondas fazem padrões de interferência, as partículas não. TED فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات.
    Porém, Os ingredientes necessários para criar água estavam lá, trancados no interior da Terra, quando o planeta se formou. Open Subtitles ومع ذلك فإن المكونات اللازمة ،لتكوين الماء كانت موجودة حُبست بعيداً في أعماق الأرض عندما تشكل الكوكب
    Não podemos mudar de decisão. A criança ainda é uma séria ameaça. Open Subtitles ، لا يمكننا تغيير مسارنا الطفلة ما زالت تشكل تهديداً خطيراً
    Postura de pombo. Open Subtitles حمامة تشكل.
    A epiderme está mais grossa e tem sinais de formação de abcessos. Open Subtitles أترى الجلد قد اصبح ثخينا و يوجد علامات على تشكل خراج
    Isto faz com que o sistema político seja ineficaz, porque não há controlo sobre as forças que modelam a nossa vida. TED إنه يجعل النظام السياسي غير مؤثر لانه ليس لدينا السيطرة على القوى التي تشكل حياتنا
    Estão a reunir-se forças, que representam uma grave ameaça. Open Subtitles القوات التي تشكل خطرا كبيرا على فرنسا تتجمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more