"تصديق أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acreditar que
        
    • acredite que
        
    Não posso acreditar que nunca se tenha interessado por ninguém. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تصديق أنك غير مهتم بأى شخص
    É difícil acreditar que não o soubesses desde o início. Open Subtitles وأجد صعوبة في تصديق أنك لم تعلمي طيلة الوقت
    Então, porque sabias que esta equipa de basebol ia ganhar, é suposto eu acreditar que és do futuro? Open Subtitles لأنكتعرفأن فريقالقاعدةهذاأنهسيفوز, عليّ تصديق أنك من المستقبل
    Eu só não consigo acreditar que tu vais... contar para o teu padrasto a verdade. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع تصديق أنك سوف تخبر زوج أمك بالحقيقة
    Tu esperas que eu acredite que tu trairias o teu próprio tipo? Open Subtitles أنت تتوقع مني تصديق أنك ستنقلب على أفراد جنسك ؟
    Nem posso acreditar que consegues baixar e amarrar os teus sapatos, Sr. Grande Atleta. Open Subtitles يصعب علي تصديق أنك بالكاد تنحني وتربط حذائك أيها السيد الرياضي
    acreditar que te importas comigo, e que finalmente ganhei o amor do meu pai. Open Subtitles أردت تصديق أنك حقاً تهتم لأمري وأنني أخيراً حصلت على حُب أبي
    Acho difícil de acreditar que me tenha trazido até aqui apenas para o ver a arrancar informações dele. Open Subtitles فأنه هو يصعب علي تصديق أنك أحضرتني هنا كي أراك تستجوبه بعنف
    É difícil acreditar que não ouviste nada sobre aquele tráfico de drogas, porque sei quanto tempo passaste com o teu amigo Fada dos Dentes. Open Subtitles من الصعب تصديق أنك لم تسمع بأي شيء عن عملية المخدرات تلك 'لأني أعرف مقدار الوقت الذي قضيته
    Acho difícil de acreditar que, como homem negro a concorrer para Presidente, não tenha nenhuma opinião sobre o assunto. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق أنك كرجل أسود مرشح للرئاسة، ليس لديك ما تقوله عن الأمر
    Nem consigo acreditar que ele te tenha feito uma espada. Open Subtitles لم أستطع تصديق أنك جعلتيه يصنع لك سيفا
    Não posso acreditar que nos meteste nisto. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنك ورطتنا في هذا
    Não posso acreditar que me convenceste a fazer isto. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنك جعلتني أفعل هذا
    É difícil de acreditar que ainda estás de pé. Open Subtitles من الصعب تصديق أنك مازلت واقفاً
    - Não posso acreditar que estás aqui. Open Subtitles - يوسف ؟ - لا يمكنني تصديق أنك هنا
    Não posso acreditar que te lembraste. É que... Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنك تذكرت هذا
    Sock, custa-me muito a acreditar a acreditar que vais fazer isto tudo. Open Subtitles (سوك) إنني أواجه حقاً صعوبة في تصديق أنك ستقوم بأي من هذا
    Não posso acreditar que acertaste naquele pássaro. Open Subtitles أنا... لا أستطيع تصديق أنك أصبت الطائر
    Anda lá, desculpa. Só não consigo acreditar que não confias em mim. Open Subtitles -أنا فقط لايمكني تصديق أنك لاتثق بي
    Não pode esperar que eu acredite que não lhes disse onde ela estava. Open Subtitles لا يمكنك أن تتوقع منى تصديق أنك لم تخبرهم أين كانت؟
    Como esperas que eu acredite que tu estavas num local de jogos... Open Subtitles كيف تتوقع مني تصديق أنك كنت هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more