"تصدّقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acreditar no
        
    • acreditares
        
    • acredite
        
    • acredites nele
        
    • acreditar nisto
        
    Podes acreditar no que quiseres, mas é aqui que eu devo estar. Open Subtitles يمكنكِ أن تصدّقي ما تشائين لكن هنا يُفترضُ أن أكون
    Daqui a cinco minutos não vais acreditar no que eu te contei. Open Subtitles بعد خمس دقائق لن تصدّقي ما سأخبرك به
    Só tens de acreditar no que lhe dizes. Open Subtitles عليكِ أن تصدّقي ما تلقّنيها إيّاه فحسب.
    Em quantas mais línguas tens que ler antes de acreditares que é verdade? Open Subtitles بكم لغة مختلفة عليك قراءة ذلك قبل أن تصدّقي أنّه صحيح؟
    acredite ou não, foi uma estudante, uma coisinha de nada que frequenta um instituto. Open Subtitles صدقي او لا تصدّقي كان طالبا صغيرا جدا ليس اكبر من قزم من جامعة التجميل
    Ele está a magoar-se a ele próprio para que acredites nele. Open Subtitles إنّه يؤذي نفسه ليجعلك تصدّقي أوهامه
    É tão bonita como disseste que seria e não vais acreditar nisto. Open Subtitles لقد كانت رائعة كما قلتِ، ولن تصدّقي هذا.
    Tive um acidente. Não vais acreditar no que vi. Open Subtitles تعرّضتُ لحادث لن تصدّقي ما رأيته
    Não vais acreditar no tipo que contratámos. Open Subtitles لن تصدّقي ذلك، الرجل الذي قمنا بتعيينه
    Não vais acreditar no que me aconteceu. Open Subtitles لن تصدّقي ماحدث لي
    Não vais acreditar no que acabou de acontecer. Open Subtitles لن تصدّقي ماحدث تواً.
    Não vais acreditar no dia que tive. Open Subtitles لن تصدّقي اليوم الذي كان لديّ
    Nem vais acreditar no que há lá em baixo. Open Subtitles - لن تصدّقي ماذا يوجد بالأسفل -
    Nem vais acreditar no que eu... Open Subtitles لن تصدّقي مالذي
    Fantástico. Marge, não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles رائع، (مارج)، لن تصدّقي ما حدث
    E, querida... não vais acreditar no que vi. Open Subtitles عزيزتي... لن تصدّقي ما رأيتُه
    Continua a fazer queques deliciosos e eu trato do resto, até acreditares. Open Subtitles فقط استمري بصنع تلك الحلوى وأنا سوف أقوم بالباقي إلى ان تصدّقي
    Sei que é difícil acreditares nisto agora, mas confia em mim... Open Subtitles أعتقد أنه من الصعب عليكِ أن تصدّقي هذا الآن و لكن ثقي بي
    O truque, Senay, é acreditares que és a nova pessoa. Open Subtitles الحيلة يا (شيناي) أن تصدّقي أنك الشخص الجديد.
    Sim, bem, eu tenho algumas normas, acredite ou não. Open Subtitles ذلك ضمن معايير سلوك معيّنة صدّقي أو لا تصدّقي
    Espero que acredite que gosto da senhora como pessoa. Open Subtitles آمل أن تصدّقي أنكِ تروقيني لذاتكِ
    Isto é uma treta! Não acredites nele. Open Subtitles لا تصدّقي يا (روز)، لا!
    Olá, é a Alex Benjamin, não vais acreditar nisto. Open Subtitles مرحبًا ، معكِ اليكس بينجامين ، لن تصدّقي ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more