Eu acreditava nele. agi baseada nisso. | Open Subtitles | صدقتهُ بالفعل، و تصرفتُ بناءً على هذا التصديق |
Desculpa o modo como agi na festa. | Open Subtitles | آسف بشأن الطريقة التي تصرفتُ بها في الحفل |
Só queria pedir desculpas pela forma que agi após a conferência de imprensa. | Open Subtitles | أردتُ الإعتذار على الطريقة التي تصرفتُ بها بعد المؤتمر |
Não tenho orgulho da forma como agi, mas superamos tudo. | Open Subtitles | لستُ فخوراً بالطريقة التي تصرفتُ بها، لكن لقد مضينا قدماً. |
Eu agi antes de ele o fazer. Foi só isso. | Open Subtitles | تصرفتُ قبل أن يأمر بذلك، هذا كل شيء. |
Aquela mulher ia matar-te, portanto agi por instinto. | Open Subtitles | تلك المرأة كانت ستقتلكِ تصرفتُ بالغريزة |
agi por bondade. | Open Subtitles | تصرفتُ بدون عاطفة. |
Eu agi como um cuzão. | Open Subtitles | أنا تصرفتُ بحماقة |
agi sozinho e voltaria a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد تصرفتُ بمفردي |
Eu agi como se... | Open Subtitles | . تصرفتُ كأنّي... |