Se não para o que está a acontecer, o seu sacrifício terá sido em vão. | Open Subtitles | إن لم توقف ما يحدث تضحيته ستكون بلا مقابل |
Precisa de saber o quanto a nação lhe está grata pelo seu sacrifício. | Open Subtitles | يحتاج أن يعرف أن الوطن ممتن له على تضحيته |
Tinha a tua idade quando o Clero o veio buscar. Por isso o seu sacrifício foi maior do que o dos outros. | Open Subtitles | كان في مثل عمركَ حينما أتى بهِ الكهنة، لذا كانت تضحيته أعظم من أغلبنا. |
Por favor, tenta certificar-te de que o sacrifício dele não foi em vão. | Open Subtitles | من فضلكَ حاول التأكدّ، من أن تضحيته لم تضيع هباءً. |
John, vim aqui por respeito ao seu irmão, por respeito ao sacrifício dele. | Open Subtitles | جون اتيت هنا بناء على احترام أخيك بناء على احترام تضحيته |
Vamos ver o seu sacrifício como uma inspiração... | Open Subtitles | دعونا بدلاً من ذلك، نري تضحيته كإلهام لنـا |
Vamos ver o seu sacrifício como uma inspiração... | Open Subtitles | دعونا بدلاً من ذلك، نري تضحيته كإلهام لنـا |
Cabe-me a mim assegurar que o seu sacrifício não foi em vão. | Open Subtitles | الأمر منوط بي الآن للتأكّد أنّ تضحيته لمْ تكن عبثاً. |
Mas o seu sacrifício ajudou marinheiros que outrora velejaram com ele. | Open Subtitles | لكنّ تضحيته ساعدت الطاقم الذي كنّا نبحر معه |
Rezo para, no seu lugar, honrar o seu sacrifício de uma maneira diferente da sua. | Open Subtitles | بأنني سأود تكريم تضحيته بشكل مختلف من الطريقة التي إخترت بها القيام بذلك |
Graças ao seu sacrifício e ao vosso trabalho, salvaram-se milhões de vidas. | Open Subtitles | ونشكره على تضحيته لحفظ ارواح الملايين |
Morreu defendendo a todos e, seu sacrifício salvou a vida de muitos Sua grande curiosidade foi somente uma das muitas qualidades que sua filha mostrou durante o cumprimento de seus deveres como cientista do meu time. | Open Subtitles | لقد قتل و هو يدافع عن زملاءه و قد أنقذت تضحيته حياة الكثيرين و حب إبنتكم للمعرفة هى إحدى المميزات التى أبرزتها إبنتكم خلال عملها كإحدى علماء فريقى |
Mas verdadeiramente trágico seria desperdiçar o seu sacrifício. | Open Subtitles | "ولكن الأمر المؤسف حقّاً سيكون ترك تضحيته تضيع هباءً" |
Agradecemos o seu sacrifício e contribuição para a nossa educação. | Open Subtitles | شكرناه على تضحيته ومساهمته في تعليمنا ياألهي . |
Sabia que o seu sacrifício podia salvar a sua filha. | Open Subtitles | هو يعلم أن تضحيته قد تنقذ ابنته. |
Vi-o dar-me a sua lealdade, o seu sacrifício e o seu amor à minha mãe, a mim. | Open Subtitles | رأيته يقدم ولائه تضحيته وحبه لأمي، ولي |
O sacrifício dele ensinou-me que, mesmo após a noite mais profunda, o sol voltará a nascer. | Open Subtitles | تضحيته علمتني أن حتى بعد أظلم الليالي ستشرق الشمس مجدداً. |
Acha que eu faria isto no braço e desonraria o sacrifício dele, dando informações a terroristas? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنني سأضع ذلك على ذراعي وأهين تضحيته بإمداد إرهابيين بمعلومات سرية ؟ |
Preferias que o sacrifício dele não tivesse servido para nada? | Open Subtitles | هل كنت تفضلين أن تضيع تضحيته هباء؟ |
Cada nome que risco da lista honra o sacrifício dele. | Open Subtitles | -إني أكرّم تضحيته مع شطب أي اسم بالقائمة |
Porém, se vieres connosco, poderás justificar O sacrifício deles. | Open Subtitles | لكن إذا جئت معنا, فستستطيع أن تبرر تضحيته. |