"تطابقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma combinação
        
    • uma correspondência
        
    • compatível
        
    • vítima
        
    • impressão
        
    • identificação
        
    Sem combinação no CODIS. Mas, encontrei uma combinação familiar. Open Subtitles لم أجد تطابقاً لها ببرنامج الحمض النووي لكنني وجدتُ تطابقاً عائلياً
    Verifiquei no sistema, e encontrei uma combinação. Open Subtitles اجريتُ البحثَ عنها في النظام ووجدتُ تطابقاً
    Cruzando os níveis de oxigénio da matéria orgânica, encontrei uma correspondência com animais presos e preservados em alcatrão. Open Subtitles بالنظر لمستويات الأكسجين في المادة العضوية ووجدت تطابقاً مباشرة مع الحيوانات المحبوسة والمحفوظة في تسريب الأسفلت
    Analisei-as com os registos de todas as pessoas da cidade, E houve uma correspondência. Open Subtitles أجريتُ مقارنةً مع كلّ البصمات الجميع في البلدة، و وجدنا تطابقاً.
    Não posso partir até encontrar um compatível. Open Subtitles لايمكنني أن اغادر حتى اجدَ تطابقاً
    - Esta tem uma aparência aproximada, mas o zigomático da vítima é mais acentuado. Open Subtitles اكثر تطابقاً لكن وجنة الضحية اكثر بروزاً
    Vamos usar as caixas para diminuir as impressões digitais nos cartões, e com sorte encontrar uma que combine com a impressão encontrada no parque. Open Subtitles سنستخدم الصناديق لتضييق بطاقات البصمات آملين بأن نجد تطابقاً للبصمة من الحديقة
    A má é que as digitas do desconhecido não bateram, então, não temos identificação. Open Subtitles الخبر السيء هُو أنّنا لمْ نجد تطابقاً لبصمات المجهول، لذا ليس لدينا هويّته بعد.
    Então? Não tinha identificação com ele ou na carrinha, mas achamos uma combinação interessante nas impressões digitais dele. Open Subtitles لمْ يكن لديه بحوزته هويّة ولا في شاحنته، لكننا وجدنا تطابقاً مُثيراً للإهتمام لبصماته.
    Estou a melhorar a filmagem da casa de penhores e penso que tenho uma combinação. Open Subtitles "أنا أحسّن مقاطع كاميرا المراقبة لمتجر الرهن وأعتقد أنني أملك تطابقاً."
    Acharam uma combinação química para o sarin. Open Subtitles وجدوا تطابقاً لـ"سارين" الذي لدينا
    Encontrei uma combinação... Open Subtitles لقد وجدت تطابقاً
    Maryland, Virginia e Delaware, e finalmente encontrei uma combinação para as plantas que o Booth enviou. Open Subtitles ووجدتُ أخيراً تطابقاً للمخططات التي أرسلها (بوث).
    Espero que o Max consiga analisar aquele sangue e consiga uma combinação. Open Subtitles ويجد تطابقاً
    Darius, o reconhecimento facial encontrou uma correspondência. Open Subtitles . برنامج التعرف على الوجه قد وجد تطابقاً
    Eu encontrei uma correspondência através dos registos intergalácticos nos arquivos do seu pai. Open Subtitles عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك...
    Finalmente encontrei uma correspondência nas digitais que não tínhamos identificado no apartamento da Haley. Open Subtitles لكنه يتطور أخيراً وجدت تطابقاً لزوج بصمات في شقة " هالي " لم نستطع التعرّف عليه
    Não, só parcialmente compatível. Open Subtitles كلا، كان تطابقاً جزئياً.
    Preparou os exames médicos, encontrou alguém compatível. Open Subtitles رتب للفحص الطبي ووجد تطابقاً
    A última unha deu-me o ADN da vítima desconhecida. Open Subtitles أعطاني آخر ظفر تطابقاً للحمض النووي للضحية المجهولة...
    Encontramos o dono da impressão digital na bateria do dispositivo de localização. Open Subtitles وجدنا تطابقاً مع البصمات التي وجدناها على جهاز التعقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more