"تطبيقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aplicação
        
    • app
        
    • meu aplicativo
        
    • minha candidatura
        
    Encomendava a mercearia "online" e, em breve, a minha aplicação sabia que eu precisava duma dose mensal de fraldas. TED أطلب احتياجاتي من البقالة عن طريق الانترنت وسرعان ما علم تطبيقي أني شهريًا أحتاج إلى قدر من الفوط.
    Terceiro, a aplicação quântica que eu prefiro, é o teletransporte de informações de um local para outro, sem transmitir fisicamente essas informações. TED وثالثًا، تطبيقي المفضل عن الكمية هو نقل المعلومات عن بعد من موقع لآخر بدون نقل المعلومات فيزيائيًا.
    Já te disse que não há demo, vou fazer a minha app de receitas. Open Subtitles قلت لك، لا توجد نسخة تجريبية. أنا أقوم بصنع تطبيقي الخاص وصفات الطعام.
    A minha app favorita e com maior sucesso é a Bustin Jieber, que é ... (Risos) ... que é um Whac-A-Mole do Justin Bieber. TED تطبيقي المفضل والأنجح كذلك هو "بستين جيبر"، والذي يعد....(ضحك) لعبة "Whac-A-Mole" لجستين بيبر
    Estou a ver vários carros Uber no meu aplicativo, mas nenhum deles está perto de mim. Open Subtitles أرى الكثير من سيارات اوبر على تطبيقي ولكن لا توجد اي منهم بالقرب مني
    Não um que você está indo para desfrutar, eu tenho medo, mas espero que você pelo menos apreciar o meu aplicativo inteligente da tecnologia moderna. Open Subtitles ليس من النوع الذي ستستمتع به أخشى ذلك ولكنني أتمنى أن تقدر تطبيقي الذكي للتكنولوجيا الحديثة
    Eu espero que este diário de campo tenha sido esclarecedor para aqueles que avaliem a minha candidatura a este grau de escolaridade. Open Subtitles أتمنى لهذه اليوميات أن تظهر للنور لأولئك الذين يعتبرون تطبيقي للتخرج من الكلية
    Tomei a liberdade de anexar um link da nossa aplicação que já teve 230 downloads. Ena! Open Subtitles إنتهزت الفرصة لوصلكم مع تطبيقي و الذي تم تحميله 230 مرة
    Tenho uma reunião com um investidor que me ajudará com a minha aplicação. Open Subtitles إذ لدي لقاء مع مستثمر أظنه سيساعدني على تنفيذ تطبيقي الجديد.
    Sai da prisão há duas semanas, e já perdi o emprego, a minha aplicação, o meu mentor, e a pulseira electrónica. Open Subtitles خرجتُ من السجن منذ بضعة أســابيع ... فقدتُ بالفعل عملي، تطبيقي ... مُعلمـي
    A minha aplicação iria prever as reais consequências dos vossos posts online antes de clicarem em enviar, protegendo as pessoas de cometerem erros de que se irão arrepender para sempre. Open Subtitles بإمكان تطبيقي أن يتنبّأ بالنتائج الفعليّة لمنشوراتنا على الإنترنات قبل أن نضغط زر الإرسال حامياً إياكم من ارتكاب أخطاء قد تندمون عليها لاحقاً
    E uma vez que tenham treinado as detecções, estes pensamentos podem ser atribuídos ou mapeados para qualquer plataforma de computação, aplicação ou dispositivo. TED وما ان ينتهي من برمجة الافكار يمكن رسمها بخريطة " كهربائية " ويمكننا ان نبرمجها على قاعدة بيانات على الكمبيوتر ويمكننا وضعها في جهاز او برنامج تطبيقي
    A minha aplicação ainda é fantástica, mas no tempo que perdemos com a Pied Piper, surgiram mais dez que fazem exatamente o mesmo. Open Subtitles تطبيقي ما زال عظيما ولكن في الوقت الذي كنا نعمل فيه على (المزمار) 10 تطبيقات أخرى التي تفعل نفس الشيء, خرجت للضوء
    Sim, o meu pau é muito enorme e a minha app rendeu muito à Raviga e eu continuo sem pagar renda. Open Subtitles ًأجل. قضيبيكبيرجدا ... و تطبيقي جلب الكثير من الأموال لـ(رافيجا).
    Kwip, a minha app. Open Subtitles KWIP تطبيقي.
    O meu aplicativo para telemóvel. Open Subtitles تطبيقي للعبةِ للهواتفِ الذكيّة
    É o meu aplicativo para meta-humanos. Open Subtitles هذا تطبيقي الإجتماعي للمتحولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more