"تطلب مني ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedir que
        
    • a pedir-me para
        
    Está a pedir que mate o homem que me salvou a vida. Open Subtitles انت تطلب مني ان اقتل الرجل الذي انقذ حياتي
    Tem a ver com a mensagem que me enviaste a pedir que enchesse um carrinho de compras com marshmallows ? Open Subtitles هل هذا يتضمن الرسالة التي ارسلتها تطلب مني ان أملأ عربة تسوق بحلوى المارشميلو؟
    Não me estás a pedir que altere a tua nota, estás a pedir-me que confesse ter cometido um homicídio. Open Subtitles انك لن تطلبني من ان اغير درجاتك انكي تطلب مني ان اعترف بجريمة قتل
    Mike, estás a pedir-me para cometer perjúrio e eu nem sei quem és. Open Subtitles أنت تطلب مني ان احلف كذباً وبالكاد انا حقاً لا أعرفك
    Está a pedir-me para cometer práticas tecnológicas ilegais. Open Subtitles انت تطلب مني ان اقترف اهمال وظيفي تقني.
    - Há uma investigação activa ao Banco Clio, a vossa reputação é péssima e está-me a pedir que lhe dê dinheiro? Open Subtitles و انت تطلب مني ان اعطيك نقود ؟ بعد ما الذي فعله كوستنتاين ؟
    Estás a pedir que vá trabalhar para ti na Gray Matter? Open Subtitles هل تطلب مني ان اعمل معك في شركة " المسألة الرمادية" ؟
    Está a pedir-me para trair a minha família? Open Subtitles أنت تطلب مني ان اخون عائلتي.
    Estás a pedir-me para perder a esperança? Open Subtitles تطلب مني ان اتوقف عن الامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more