Vem para a mesa. As crianças vão apagar as velas. | Open Subtitles | تعالى الى الطاولة الأولاد على وشك ان يطفئوا الشمع |
Só um pouquinho, Vem para a festa e disfruta um pouco. | Open Subtitles | تعالى الى الحفلة ولو لوقت قليل واحضر أشيائك |
Anda ao tio Lance. | Open Subtitles | تعالى الى العم لانس |
Anda ao tio Lance. | Open Subtitles | تعالى الى العم لانس |
Agora, vão ter de descarregar aquilo! Slim, Vem cá! | Open Subtitles | سليم ، تعالى الى هنا لا افضل عملك فى هذا الفخ |
Vem até á Colton Motors. | Open Subtitles | "تعالى الى شركة "سيارات كولتون اتسمع ذلك؟ |
Olhe, venha para a Haug-Miller e eu corto a minha comissão em 3%. | Open Subtitles | انظر . تعالى الى "هوج ميلر" وانا سأخذ عموله 3%. |
Michael! Michael Vem para aqui e entra na próxima. | Open Subtitles | مايكل تعالى الى هنا و انضم الينا في الصورة القادمة |
"Vem para os meus braços, abraça-me, nós nunca poderemos ter novamente o sossego da noite." | Open Subtitles | " تعالى الى دراعاى,ضمينى بقربك، فقد لا نجد مثل هذه الليلة مرة اخرى. " |
Vem para aqui e senta-te. | Open Subtitles | تعالى الى هنا و أجلس. |
Vem para ao pé de mim, filho. | Open Subtitles | تعالى الى هنا, يا بنى |
Vem para a cozinha. | Open Subtitles | تعالى الى المطبخ |
Vem para a cozinha. | Open Subtitles | تعالى الى المطبخ |
Vamos. Anda ao papá. | Open Subtitles | تعالى , تعالى الى والدك |
Vem cá. | Open Subtitles | تعالى الى هنا .. يظن الناس انهم يعلمون كل شئ |
Vem cá. Quero que vejas aquilo ali. | Open Subtitles | تعالى الى هنا اريدك ان تنظر الى هذه الصوره |
Vem até cá e aprecia a boa notícia. | Open Subtitles | تعالى الى هنا لرؤيتى |
Vem até ao restaurante Tomahawk esta noite. O jantar é por minha conta. | Open Subtitles | تعالى الى (توم هوكِ) اللّيلة مأدبة العشاء عليّ |
Não, venha para cá. É muito mais seguro. | Open Subtitles | لا ، تعالى الى الخارج هنا أكثر أمان |
Eu admiro a sua coragem, quando se cansar de roubar túmulos com este tolo, venha para o gang do Murphy. | Open Subtitles | انا معجب بك ايها الفتى عندما تكون فى طريقك الى المقابر مع ذلك الأحمق تعالى الى " بيت ميرفى " ِ |