"تعاود الاتصال بي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me ligaste
        
    • ligaste de volta
        
    • ligar-me
        
    • me ligares
        
    • me ligou
        
    • respondeste
        
    • voltarmos a falar
        
    • me ligas de volta
        
    Deixei mensagem, mas não me ligaste de volta. Open Subtitles أخبرت مجيبة اتصالاتك، لكنك لم تعاود الاتصال بي.
    Por que é que nunca me ligaste depois daquela primeira noite? Open Subtitles كيف لم تعاود الاتصال بي بعد أول ليلة؟
    Passa-se que te deixei cinco mensagens e nunca ligaste de volta. Open Subtitles ما حصل هو أنني تركتُ لك خمس رسائل و لم تعاود الاتصال بي
    Ela estava no carro e queria ligar-me mais tarde. Open Subtitles كانت تقود السيّارة أرادت أن تعاود الاتصال بي
    Se não me ligares, vou presumir que te aconteceu alguma coisa. Open Subtitles إذا لم تعاود الاتصال بي خلال 5 دقائق سأفترض بأن شيءٌ سيء قد حدث لك
    Ela nunca me ligou, e eu pergunto-me se não será porque fui pouco imaginativo na cama. Open Subtitles و منذ أنها لم تعاود الاتصال بي أنا أتساءل إن كان السبب هو أنه ينقصي التخيل في هذا الأمر
    - Liguei-te duas vezes e não respondeste. Open Subtitles أنا استدعيتك مرتين لكنك لم تعاود الاتصال بي
    Detective, que diz a voltarmos a falar de manhã? Open Subtitles أيها المحقق ما رأيك أن تعاود الاتصال بي في الصباح؟
    Tenho-te ligado para tratares disso, mas nunca me ligas de volta. Open Subtitles كنتُ أتصل بك لـ تضبطه، لكنك لم تعاود الاتصال بي
    Nunca me ligaste de volta. Open Subtitles لم تعاود الاتصال بي.
    Não me ligaste. Desculpa. Open Subtitles لم تعاود الاتصال بي
    Mas não me ligaste. Open Subtitles -ولكنّكَ لم تعاود الاتصال بي
    - Eu liguei-te, mas não ligaste de volta. Eu ainda ia telefonar. Open Subtitles - لقد اتصلت بك، ولكنك لم تعاود الاتصال بي
    Quando ela parar de olhar para o seu próprio rabo, mande-a ligar-me de volta. Open Subtitles حسنا عندما تخرج رأسها من مؤخرتها عليها ان تعاود الاتصال بي
    Se tiveres um segundo, podes ligar-me, está bem, tixau. Open Subtitles اذا استطعت ان تحصل على مزيد من الوقت ربما تستطيع ان تعاود الاتصال بي - وداعا.
    Sei que és suposto de partir esta noite, por isso se não me ligares de volta, promete que vais mesmo partir daí. Open Subtitles "أعلم أنك يُفترض بك الرحيل الليلة" "لذا إن لم تعاود الاتصال بي فعِدني أنك سترحل فعلًا."
    Se não me ligares esta noite, o próximo telefonema será para a Helen. Open Subtitles "إذا لم تعاود الاتصال بي هذه الليلة" "(سيكون إتصالي التالي بـ(هيلين"
    e ela não me ligou. Open Subtitles و لم تعاود الاتصال بي مطلقاً
    - Tu nunca me respondeste. Open Subtitles - لم تعاود الاتصال بي أبداًُ.
    Quero saber por que razão não me ligas de volta. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا لم تعاود الاتصال بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more