"تعاوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cooperação
        
    • Colabora
        
    • Coopera
        
    • colaborativo
        
    • cooperante
        
    • colaboração
        
    • cooperativo
        
    • colaborativa
        
    Quer a minha cooperação, mas trata-me como um mercenário. Open Subtitles انت تريد تعاوني لكنك تعاملني كشخص موظف لديك
    Deu vontade de oferecer a minha cooperação produtiva. Open Subtitles لديّ هذه الحاجة الملحة بأن أهدي تعاوني المثمر
    - Colabora e ficarás bem. Open Subtitles لا - تعاوني معنـا وستكونين على مايرام -
    Coopera. Faz as malas e vai. Open Subtitles تعاوني احزمي اغراضك لاسبوع واذهبي
    Por isso quero dar-vos um exemplo de como o consumo colaborativo pode ser poderoso para mudar comportamentos. TED لذلك أريد أن أعطيكم مثالا عن كيفية طريقة استهلاك تعاوني قوية يمكن أن نغير السلوكيات.
    Não se sendo cooperante, não resulta. Open Subtitles هو لن يعمل مع ذلك النوع من الموقف الغير تعاوني.
    Embora o bolor não escolha trabalhar comigo, propriamente, há uma espécie de colaboração. TED عفن الوحل لا يختار العمل معي، للدقة إنه عمل تعاوني.
    E iniciam esse caminho aceitando uma premissa fundamental, e essa premissa é a seguinte: Mentir é um acto cooperativo. TED إنهم بدأوا ذلك الطريق بقبول الافتراض الأساسي، وذلك الافتراض كما يلي: الكذب هو عمل تعاوني.
    Penso que foi sempre errada, porque penso que a criatividade foi sempre fortemente colaborativa. Provavelmente é muito interativa. TED أعتقد أنها كانت دائما على خطأ لأنني أعتقد دائما أن الإبداع تعاوني للغاية و ربما يكون تفاعلياً بشكل أكبر
    Bem, não sei o que ouviu desde a última vez que nos vimos, mas tenho a esperança que a minha cooperação tenha garantido algum beneficio da dúvida. Open Subtitles حسناً، لا أعرف ماذا سمعت مذ التقينا آخر مرة، لكني آمل أن يكون تعاوني في صالحي.
    Pare de perder o seu tempo a apreciar a minha cooperação, e vá encontrar o meu filho. Open Subtitles كف عن هدر وقتك بتَقدير تعاوني إبحث عن طفلي
    Uma vez que... somos parceiros, terão a minha total cooperação. Open Subtitles بما أننا... زملاء عمل. سوف تحصلون على كامل تعاوني.
    Quem Colabora com a Hanka Robotics será destruido. Open Subtitles (تعاوني مع (هانكا روبوتيكس سوف يتم تدميرك.
    Colabora comigo Anica, está bem? Open Subtitles تعاوني معي يا (أنيكا)، إتفقنا؟
    Colabora comigo. Open Subtitles تعاوني معي
    Coopera ou morre. Open Subtitles تعاوني أو موتي.
    - Coopera um bocado. Open Subtitles - تعاوني معي قليلاً.
    E começámos a saltar entre ideias para fazer um projecto vídeo-musical colaborativo. TED وبدأنا بتجاذب الأفكار لعمل مشروع فيديو موسيقي تعاوني.
    Tudo se funde para criar um desastre colaborativo. TED يبدو وكأن كل شئ ينهار إلى سلسلة حطام تعاوني
    Ou podia tornar a sua própria vida muito mais simples e esperar que eu esteja numa onda mais cooperante. Open Subtitles أو... يمكنكِ أن تجعلي الحياة أكثر سهولة عليك وتنتظري حتّى أكون في مزاج تعاوني
    Soprano. Podem contar com a minha colaboração." Open Subtitles يمكنكم التأكد من تعاوني التام ؟
    Verdade número um acerca da mentira: Mentir é um acto cooperativo. TED الحقيقة رقم واحد عن الكذب: الكذب عمل تعاوني.
    A verdade é que a maior parte da criatividade é cumulativa e colaborativa. Tal como a Wikipedia, evolui ao longo de muito tempo. TED الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more