"تعبيراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eufemismo
        
    • termo
        
    • uma expressão
        
    Isso não é um eufemismo. Ele conhece mesmo pessoas no teatro. Open Subtitles ذلك ليس تعبيراً مطلقاً هو حقاً يعرف ممثلين في المسرح
    Isso é o eufemismo do século. Open Subtitles هذا أقل تعبيراً عن وضع مّا ، قيل بالقرن.
    Para teu bem, espero que não seja um eufemismo. Open Subtitles آمل حقاً من أجله ألا يكون ذلك تعبيراً
    Isto não é um termo absoluto, é apenas relativo. Open Subtitles هذا ليس تعبيراً مطلقاً، إنما قريب منه فحسب
    Acabei de cunhar um novo termo e é inteligente. Open Subtitles و أنا نحتت تعبيراً جداً لتوي و أعتقد أنه ذكي
    É também uma expressão de fé na máquina política enquanto força de honra. TED هي كذلك تعبيراً عن الإيمان بالآلة السياسية كقوة للشرف.
    Um eufemismo para jornalismo de tabloides. Open Subtitles كونه تعبيراً مُنمقاً لصحافة الفضائح الصفراء.
    Acho que aquilo foi um eufemismo, nada a ver com redecorar. Open Subtitles أعتقد أنّ ذلك كان تعبيراً لطيفاً. ليس بشأن إعادة تجديد الطلاء.
    - Um eufemismo para "foi o Patrick". Open Subtitles -أعلم ، والذي أصبح تعبيراً لطيفاً كناية عن أن "باتريك من فعلها".
    - Não foi um eufemismo. - Não percebi o seu nome. Open Subtitles لم يكن ذلك تعبيراً لطيفاً
    Uma Natalie era um termo que o Sean tinha inventado para qualquer encontro sexual que acontecia com uma rapariga com a qual não se tinha nenhuma relaçao séria. Open Subtitles ناتالى) كان تعبيراً ابتكره (شون) لأى لقاء جنسى عابر) يحدث مع فتاة لم تكن على علاقة بها من قبل
    Talvez seja um termo generoso. Open Subtitles ربما ذلك كان تعبيراً كبيراً
    E não é um termo afectuoso. Open Subtitles وهذا ليس تعبيراً عن الحب
    Se as pessoas com quem trabalhamos, e uso o termo "pessoas" de modo generalizado... Open Subtitles لو الناس الذين نعمل معهم، وأنا أستخدم كلمة "ناس" في أرق تعبيراً ممكن...
    Toda a Criação não era uma expressão, das harmonias na mente de Deus? Open Subtitles ألم تكن عملية الخلق كلها تعبيراً عن التناغم فى عقل الإله نفسه ؟
    Deve ser uma expressão dos sentimentos que devemos ter um pelo outro. Open Subtitles يفترض أن يكون تعبيراً عن المشاعر التي نكنها لبعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more